Parallel Verses

The Emphasized Bible

Though at scoffers he scoffeth, yet, to the humbled, he granteth favour.

New American Standard Bible

Though He scoffs at the scoffers,
Yet He gives grace to the afflicted.

King James Version

Surely he scorneth the scorners: but he giveth grace unto the lowly.

Holman Bible

He mocks those who mock,
but gives grace to the humble.

International Standard Version

Though God scoffs at scoffers, he gives grace to the humble.

A Conservative Version

Surely {the Lord is opposed to the arrogant (LXX/NT)}, but he gives grace to the lowly.

American Standard Version

Surely he scoffeth at the scoffers; But he giveth grace unto the lowly.

Amplified

Though He scoffs at the scoffers and scorns the scorners, yet He gives His undeserved favor to the low [in rank], the humble, and the afflicted.

Bible in Basic English

He makes sport of the men of pride, but he gives grace to the gentle-hearted.

Darby Translation

He indeed scorneth the scorners; but he giveth grace unto the lowly.

Julia Smith Translation

But he will deride to those deriding: and he will give grace to the humble.

King James 2000

Surely he scorns the scornful: but he gives grace unto the lowly.

Lexham Expanded Bible

With those who scorn, he is scornful, but to those who are humble, he gives favor.

Modern King James verseion

Surely He scorns the scorners; but He gives grace to the lowly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for the scornful, he shall laugh them to scorn, but he shall give grace unto the lowly.

NET Bible

Although he is scornful to arrogant scoffers, yet he shows favor to the humble.

New Heart English Bible

Surely he is scornful to scoffers, but he gives grace to the humble.

Webster

Surely he scorneth the scorners: but he giveth grace to the lowly.

World English Bible

Surely he mocks the mockers, but he gives grace to the humble.

Youngs Literal Translation

If the scorners He doth scorn, Yet to the humble He doth give grace.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
but he giveth
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

Context Readings

Role Of Wisdom In Creation And Society

33 The curse of Yahweh, is in the house of the lawless one, but, the home of the righteous, he blesseth. 34 Though at scoffers he scoffeth, yet, to the humbled, he granteth favour. 35 Honour, shall the wise inherit, - but, as for dullards, shame shall carry them away.



Cross References

James 4:6

Howbeit he giveth, greater, favour. Wherefore it saith - God, against the haughty, arrayeth himself, Whereas, unto the lowly, he giveth favour.

1 Peter 5:5

In like manner, ye younger men - submit yourselves unto elders; - All, however, one towards another, gird on humility; because, God, against the haughty, arrayeth himself, whereas, unto the lowly, he giveth favour.

Psalm 138:6

Though lofty is Yahweh, yet, the lowly, he regardeth, but, the haughty - afar off, doth he acknowledge.

Proverbs 9:7-8

He that rebuketh a scoffer, getteth to himself contempt, and, he that reproveth a lawless man, getteth to himself his shame.

Proverbs 9:12

If thou art wise, thou art wise for thyself, but, if thou scoff, alone, shalt thou bear it.

Proverbs 19:29

Prepared for scoffers, are punishments, and stripes, for the back of dullards.

Proverbs 21:24

A haughty insolent one - Scoffer is his name, is he that acteth in a transport of pride.

Isaiah 57:15

For, thus, saith he that is high and lifted up - Inhabiting futurity, And, holy, is his name: A high and holy place, will I inhabit, Also with the crushed and lowly in spirit, To revive the spirit of the lowly, and To revive the heart of them who are crushed; -

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain