Parallel Verses

NET Bible

under a servant who becomes king, under a fool who is stuffed with food,

New American Standard Bible

Under a slave when he becomes king,
And a fool when he is satisfied with food,

King James Version

For a servant when he reigneth; and a fool when he is filled with meat;

Holman Bible

a servant when he becomes king,
a fool when he is stuffed with food,

International Standard Version

Under a slave when he becomes a king, a fool when he is overfed,

A Conservative Version

For a servant when he is king, and a fool when he is filled with food,

American Standard Version

For a servant when he is king; And a fool when he is filled with food;

Amplified


Under a servant when he reigns,
Under a [spiritually blind] fool when he is filled with food,

Bible in Basic English

A servant when he becomes a king; a man without sense when his wealth is increased;

Darby Translation

Under a servant when he reigneth, and a churl when he is filled with meat;

Julia Smith Translation

For a servant when he shall reign; and the foolish one when he shall be filled with bread;

King James 2000

For a servant when he reigns; and a fool when he is filled with food;

Lexham Expanded Bible

under a slave when he becomes king, and a fool when he is satisfied [with] food;

Modern King James verseion

for a servant when he reigns; and a fool when he is filled with food;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

through a servant that beareth rule, through a fool that hath great riches,

New Heart English Bible

For a servant when he is king; a fool when he is filled with food;

The Emphasized Bible

Under a servant, when he reigneth, and a base man, when he is surfeited with food;

Webster

For a servant when he reigneth; and a fool when he is filled with food.

World English Bible

For a servant when he is king; a fool when he is filled with food;

Youngs Literal Translation

For a servant when he reigneth, And a fool when he is satisfied with bread,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עבד 
`ebed 
Usage: 800

מלך 
Malak 
Usage: 350

and a fool
נבל 
Nabal 
Usage: 18

when he is filled
שׂבע שׂבע 
Saba` 
Usage: 98

References

Context Readings

Four Things That Are Intolerable

21 Under three things the earth trembles, and under four things it cannot bear up: 22 under a servant who becomes king, under a fool who is stuffed with food, 23 under an unloved woman who is married, and under a female servant who dispossesses her mistress.

Cross References

Proverbs 19:10

Luxury is not appropriate for a fool; how much less for a servant to rule over princes!

Ecclesiastes 10:7

I have seen slaves on horseback and princes walking on foot like slaves.

1 Samuel 25:3

The man's name was Nabal, and his wife's name was Abigail. She was both wise and beautiful, but the man was harsh and his deeds were evil. He was a Calebite.

1 Samuel 25:10-11

But Nabal responded to David's servants, "Who is David, and who is this son of Jesse? This is a time when many servants are breaking away from their masters!

1 Samuel 25:25

My lord should not pay attention to this wicked man Nabal. He simply lives up to his name! His name means 'fool,' and he is indeed foolish! But I, your servant, did not see the servants my lord sent.

1 Samuel 25:36-38

When Abigail went back to Nabal, he was holding a banquet in his house like that of the king. Nabal was having a good time and was very intoxicated. She told him absolutely nothing until morning's light.

1 Samuel 30:16

So he took David down, and they found them spread out over the land. They were eating and drinking and enjoying themselves because of all the loot they had taken from the land of the Philistines and from the land of Judah.

Proverbs 28:3

A poor person who oppresses the weak is like a driving rain without food.

Isaiah 3:4-5

The Lord says, "I will make youths their officials; malicious young men will rule over them.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain