Parallel Verses

Bible in Basic English

It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to take wine, or for rulers to say, Where is strong drink?

New American Standard Bible

It is not for kings, O Lemuel,
It is not for kings to drink wine,
Or for rulers to desire strong drink,

King James Version

It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine; nor for princes strong drink:

Holman Bible

It is not for kings, Lemuel,
it is not for kings to drink wine
or for rulers to desire beer.

International Standard Version

It is not for kings, Lemuel Not for kings to drink wine or for rulers to desire liquor.

A Conservative Version

It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine, nor for rulers [to say], Where is strong drink?

American Standard Version

It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine; Nor for princes to say , Where is strong drink?

Amplified


It is not for kings, O Lemuel,
It is not for kings to drink wine,
Or for rulers to desire strong drink,

Darby Translation

It is not for kings, Lemuel, it is not for kings to drink wine, nor for rulers to say, Where is the strong drink?

Julia Smith Translation

Not for kings, O Lemuel, not for kings to drink and for princes the desire of strong drink:

King James 2000

It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine; nor for princes strong drink:

Lexham Expanded Bible

[It is] not for the kings, O Lemuel; drinking wine [is] not for the kings, nor [is] strong drink for rulers.

Modern King James verseion

It is not for kings, O Lemuel, not for kings to drink wine; nor for princes to lust for strong drink;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O Lemuel, give kings no wine, give kings and princes no strong drink;

NET Bible

It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine, or for rulers to crave strong drink,

New Heart English Bible

It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine, or for princes to take strong drink,

The Emphasized Bible

It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine, nor, for dignitaries, to desire strong drink,

Webster

It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine; nor for princes strong drink:

World English Bible

It is not for kings, Lemuel; it is not for kings to drink wine; nor for princes to say, 'Where is strong drink?'

Youngs Literal Translation

Not for kings, O Lemuel, Not for kings, to drink wine, And for princes a desire of strong drink.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
It is not for kings
מלך 
melek 
Usage: 2521

O Lemuel
למואל למוּאל 
L@muw'el 
Usage: 2

it is not for kings
מלך 
melek 
Usage: 2521

to drink
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

יין 
Yayin 
Usage: 140

אי 
'ay 
Usage: 34

רזן 
Razan 
Usage: 6

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

The Oracle Of King Lemuel

3 Do not give your strength to women, or your ways to that which is the destruction of kings. 4 It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to take wine, or for rulers to say, Where is strong drink? 5 For fear that through drinking they may come to have no respect for the law, wrongly judging the cause of those who are in trouble.

Cross References

Ecclesiastes 10:17

Happy is the land whose ruler is of noble birth, and whose chiefs take food at the right time, for strength and not for feasting.

Proverbs 20:1

Wine makes men foolish, and strong drink makes men come to blows; and whoever comes into error through these is not wise.

Isaiah 5:22

Cursed are those who are strong to take wine, and great in making mixed drinks!

Leviticus 10:9-10

Take no wine, or strong drink, you or your sons with you, when you go into the Tent of meeting, that it may not be the cause of death to you; this is an order for ever through all your generations.

1 Kings 20:12

Now when this answer was given to Ben-hadad, he was drinking with the kings in the tents, and he said to his men, Take up your positions. So they put themselves in position for attacking the town.

1 Kings 20:16-20

And in the middle of the day they went out. But Ben-hadad was drinking in the tents with the thirty-two kings who were helping him.

Esther 3:15

The runners went out quickly by the king's order, and a public statement was made in Shushan: and the king and Haman took wine together: but the town of Shushan was troubled.

Isaiah 28:7-8

And further, these are uncertain through wine, and have gone out of the right way through strong drink: the priest and the prophet are uncertain through strong drink, they are overcome by wine, they have gone out of the way through strong drink; their vision is false, they go wrong in their decisions.

Daniel 5:2-4

Belshazzar, while he was overcome with wine, gave orders for them to put before him the gold and silver vessels which Nebuchadnezzar, his father, had taken from the Temple in Jerusalem; so that the king and his lords, his wives and his other women, might take their drink from them.

Hosea 4:11-12

Loose ways and new wine take away wisdom.

Hosea 7:3-5

In their sin they make a king for themselves, and rulers in their deceit.

Habakkuk 2:5

A curse on the cruel and false one! the man full of pride, who never has enough; who makes his desires wide as the underworld! he is like death; he is never full, but he makes all nations come to him, getting all peoples together to himself.

Mark 6:21-28

And the chance came when Herod on his birthday gave a feast to his lords, and the high captains, and the chief men of Galilee;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain