Parallel Verses

Darby Translation

Give strong drink unto him that is ready to perish, and wine unto the bitter of soul:

New American Standard Bible

Give strong drink to him who is perishing, And wine to him whose life is bitter.

King James Version

Give strong drink unto him that is ready to perish, and wine unto those that be of heavy hearts.

Holman Bible

Give beer to one who is dying
and wine to one whose life is bitter.

International Standard Version

Give liquor to someone who is perishing, and wine to someone who is deeply depressed.

A Conservative Version

Give strong drink to him who is ready to perish, and wine to the bitter in soul.

American Standard Version

Give strong drink unto him that is ready to perish, And wine unto the bitter in soul:

Amplified

Give strong drink [as medicine] to him who is ready to pass away, and wine to him in bitter distress of heart.

Bible in Basic English

Give strong drink to him who is near to destruction, and wine to him whose soul is bitter:

Jubilee 2000 Bible

Give beer unto him that is ready to perish and wine unto those that have heavy hearts.

Julia Smith Translation

Ye shall give strong drink to him perishing, and wine to the bitter of soul

King James 2000

Give strong drink unto him that is ready to perish, and wine unto those that be of heavy hearts.

Lexham Expanded Bible

Give strong drink to him who is perishing, and wine to those {in bitter distress}.

Modern King James verseion

Give strong drink to him who is ready to perish, and wine to those who are of heavy hearts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Give strong drink unto such as are condemned to death, and wine unto those that mourn:

NET Bible

Give strong drink to the one who is perishing, and wine to those who are bitterly distressed;

New Heart English Bible

Give strong drink to him who is ready to perish; and wine to the bitter in soul:

The Emphasized Bible

Give strong drink, to him that is perishing, and wine, to such as are embittered in soul:

Webster

Give strong drink to him that is ready to perish, and wine to those that are of heavy hearts.

World English Bible

Give strong drink to him who is ready to perish; and wine to the bitter in soul:

Youngs Literal Translation

Give strong drink to the perishing, And wine to the bitter in soul,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

שׁכר 
Shekar 
Usage: 23

and wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

References

Context Readings

The Oracle Of King Lemuel

5 lest they drink And forget the law, And pervert the judgment of any of the children of affliction. 6 Give strong drink unto him that is ready to perish, and wine unto the bitter of soul: 7 let him drink, and forget his poverty, and remember his misery no more.


Cross References

1 Timothy 5:23

Drink no longer only water, but use a little wine on account of thy stomach and thy frequent illnesses.

1 Samuel 1:10

and she was in bitterness of soul, and prayed to Jehovah, and wept much.

1 Samuel 30:6

And David was greatly distressed; for the people spoke of stoning him; for the soul of all the people was embittered, every man because of his sons and because of his daughters; but David strengthened himself in Jehovah his God.

2 Kings 4:27

And she came to the man of God to the mountain, and caught him by the feet; and Gehazi drew near to thrust her away; but the man of God said, Let her alone, for her soul is troubled within her, and Jehovah has hidden it from me, and has not told me.

Job 3:20

Wherefore is light given to him that is in trouble, and life to those bitter of soul,

Job 29:13

The blessing of him that was perishing came upon me, and I caused the widow's heart to sing for joy.

Psalm 104:15

And wine which gladdeneth the heart of man; making his face shine with oil; and with bread he strengtheneth man's heart.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain