Parallel Verses

Darby Translation

for I give you good doctrine: forsake ye not my law.

New American Standard Bible

For I give you sound teaching;
Do not abandon my instruction.

King James Version

For I give you good doctrine, forsake ye not my law.

Holman Bible

for I am giving you good instruction.
Don’t abandon my teaching.

International Standard Version

I give you sound teaching, so do not abandon my instruction.

A Conservative Version

For I give you good doctrine. Forsake ye not my law.

American Standard Version

For I give you good doctrine; Forsake ye not my law.

Amplified


For I give you good doctrine;
Do not turn away from my instruction.

Bible in Basic English

For I give you good teaching; do not give up the knowledge you are getting from me.

Julia Smith Translation

For I gave to you good instruction; ye shall not forsake my law.

King James 2000

For I give you good doctrine, forsake not my law.

Lexham Expanded Bible

For I have given you good instruction; do not forsake my teaching.

Modern King James verseion

For I give you good teaching; do not forsake my law.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea I shall give you a good reward, if ye will not forsake my law.

NET Bible

Because I give you good instruction, do not forsake my teaching.

New Heart English Bible

for I give you sound learning. Do not forsake my law.

The Emphasized Bible

For, good teaching, have I given you, mine instruction, do not ye forsake.

Webster

For I give you good doctrine, forsake ye not my law.

World English Bible

for I give you sound learning. Don't forsake my law.

Youngs Literal Translation

For good learning I have given to you, My law forsake not.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For I give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

לקח 
Leqach 
Usage: 9

References

Hastings

Context Readings

The Father's Wisdom

1 Hear, ye children, the instruction of a father, and attend to know intelligence; 2 for I give you good doctrine: forsake ye not my law. 3 For I was a son unto my father, tender and an only one in the sight of my mother.

Cross References

Deuteronomy 32:2

My doctrine shall drop as rain, My speech flow down as dew, As small rain upon the tender herb, And as showers on the grass.

Job 33:3

My words shall be of the uprightness of my heart, and my lips shall utter knowledge purely.

1 Chronicles 28:9

And thou, Solomon my son, know the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind; for Jehovah searches all hearts, and discerns all the imaginations of the thoughts. If thou seek him, he will be found of thee; but if thou forsake him, he will cut thee off for ever.

2 Chronicles 7:19

But if ye turn away and forsake my statutes and my commandments which I have set before you, and go and serve other gods and worship them;

Job 11:4

For thou sayest, My doctrine is pure, and I am clean in thine eyes.

Psalm 49:1-3

{To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm.} Hear this, all ye peoples; give ear, all inhabitants of the world:

Psalm 89:30-32

If his sons forsake my law, and walk not in mine ordinances;

Proverbs 8:6-9

Hear, for I will speak excellent things, and the opening of my lips shall be right things.

Proverbs 22:20-21

Have not I written to thee excellent things, in counsels and knowledge,

John 7:16-17

Jesus therefore answered them and said, My doctrine is not mine, but that of him that has sent me.

1 Timothy 4:6

Laying these things before the brethren, thou wilt be a good minister of Christ Jesus, nourished with the words of the faith and of the good teaching which thou hast fully followed up.

Titus 1:9

clinging to the faithful word according to the doctrine taught, that he may be able both to encourage with sound teaching and refute gainsayers.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain