Parallel Verses

Holman Bible

When I was a son with my father,
tender and precious to my mother,

New American Standard Bible

When I was a son to my father,
Tender and the only son in the sight of my mother,

King James Version

For I was my father's son, tender and only beloved in the sight of my mother.

International Standard Version

When I was a son to my father, not yet strong and an only son to my mother,

A Conservative Version

For I was a son to my father, tender and only beloved in the sight of my mother.

American Standard Version

For I was a son unto my father, Tender and only beloved in the sight of my mother.

Amplified


When I was a son with my father (David),
Tender and the only son in the sight of my mother (Bathsheba),

Bible in Basic English

For I was a son to my father, a gentle and an only one to my mother.

Darby Translation

For I was a son unto my father, tender and an only one in the sight of my mother.

Julia Smith Translation

For I was son to my father; tender and only before the face of my mother.

King James 2000

For I was my father's son, tender and the only one in the sight of my mother.

Lexham Expanded Bible

When I was a son to my father, tender and alone before my mother,

Modern King James verseion

For I was my father's son, tender and only beloved in the sight of my mother.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For when I myself was my father's dear son, and tenderly beloved of my mother,

NET Bible

When I was a son to my father, a tender only child before my mother,

New Heart English Bible

For I was a son to my father, tender and an only child in the sight of my mother.

The Emphasized Bible

For, a son, became I to my father, tender and most precious in the sight of my mother.

Webster

For I was my father's son, tender and only beloved in the sight of my mother.

World English Bible

For I was a son to my father, tender and an only child in the sight of my mother.

Youngs Literal Translation

For, a son I have been to my father -- tender, And an only one before my mother.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רך 
Rak 
Usage: 16

and only
יחיד 
Yachiyd 
Usage: 12

beloved in the sight
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Fausets

Context Readings

The Father's Wisdom

2 for I am giving you good instruction.
Don’t abandon my teaching.
3 When I was a son with my father,
tender and precious to my mother,
4 he taught me and said:
“Your heart must hold on to my words.
Keep my commands and live.


Cross References

1 Chronicles 22:5

David said, “My son Solomon is young and inexperienced, and the house that is to be built for the Lord must be exceedingly great and famous and glorious in all the lands. Therefore, I must make provision for it.” So David made lavish preparations for it before his death.

1 Chronicles 29:1

Then King David said to all the assembly, “My son Solomon—God has chosen him alone—is young and inexperienced. The task is great because the temple will not be for man but for the Lord God.

2 Samuel 12:24-25

Then David comforted his wife Bathsheba; he went and slept with her. She gave birth to a son and named him Solomon. The Lord loved him,

1 Kings 1:13-17

Go, approach King David and say to him, ‘My lord the king, did you not swear to your servant: Your son Solomon is to become king after me, and he is the one who is to sit on my throne? So why has Adonijah become king?’

1 Chronicles 3:5

These sons were born to him in Jerusalem:
Shimea, Shobab, Nathan, and Solomon. These four were born to him by Bath-shua daughter of Ammiel.

Jeremiah 10:23

I know, Lord,
that a man’s way of life is not his own;
no one who walks determines his own steps.

Zechariah 12:10

“Then I will pour out a spirit of grace and prayer on the house of David and the residents of Jerusalem, and they will look at Me whom they pierced. They will mourn for Him as one mourns for an only child and weep bitterly for Him as one weeps for a firstborn.

Romans 12:16

Be in agreement with one another. Do not be proud; instead, associate with the humble. Do not be wise in your own estimation.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain