Parallel Verses
NET Bible
I almost came to complete ruin in the midst of the whole congregation!"
New American Standard Bible
In the midst of the assembly and congregation.”
King James Version
I was almost in all evil in the midst of the congregation and assembly.
Holman Bible
before the entire community.”
International Standard Version
Now I am at the point of utter disaster in the assembly and in the congregation."
A Conservative Version
I was almost in all evil in the midst of the assembly and congregation.
American Standard Version
I was well-nigh in all evil In the midst of the assembly and congregation.
Amplified
“I was almost in total ruin
In the midst of the assembly and congregation.”
Bible in Basic English
I was in almost all evil in the company of the people.
Darby Translation
I was well nigh in all evil in the midst of the congregation and assembly.
Julia Smith Translation
As I was almost in all evil in the midst of the convocation and the assembly.
King James 2000
I was almost in utter ruin in the midst of the congregation and assembly.
Lexham Expanded Bible
I was almost at utter ruin in the midst of the assembly and congregation."
Modern King James verseion
I was almost in all evil in the midst of the congregation and assembly.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I am come almost into all misfortune, in the midst of the multitude and congregation."
New Heart English Bible
I have come to the brink of utter ruin, in the midst of the gathered assembly."
The Emphasized Bible
Soon was I in all evil, in the midst of convocation and assembly.
Webster
I was almost in all evil in the midst of the congregation and assembly.
World English Bible
I have come to the brink of utter ruin, in the midst of the gathered assembly."
Youngs Literal Translation
As a little thing I have been all evil, In the midst of an assembly and a company.
Themes
Disobedience » The reward for being disobedient to your instructors
Harlot (prostitute) » To be shunned
Interlinear
M@`at
Ra`
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Proverbs 5:14
Verse Info
Context Readings
Avoid Seduction
13 For I did not obey my teachers and I did not heed my instructors. 14 I almost came to complete ruin in the midst of the whole congregation!" 15 Drink water from your own cistern and running water from your own well.
Cross References
Numbers 25:1-6
When Israel lived in Shittim, the people began to commit sexual immorality with the daughters of Moab.
Proverbs 13:20
The one who associates with the wise grows wise, but a companion of fools suffers harm.
Hosea 4:11-14
Old and new wine take away the understanding of my people.
1 Corinthians 10:6-8
These things happened as examples for us, so that we will not crave evil things as they did.
2 Peter 2:10-18
especially those who indulge their fleshly desires and who despise authority. Brazen and insolent, they are not afraid to insult the glorious ones,
Jude 1:7-13
So also Sodom and Gomorrah and the neighboring towns, since they indulged in sexual immorality and pursued unnatural desire in a way similar to these angels, are now displayed as an example by suffering the punishment of eternal fire.