Parallel Verses
NET Bible
But why should you be captivated, my son, by an adulteress, and embrace the bosom of a different woman?
New American Standard Bible
And embrace the bosom of a
King James Version
And why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
Holman Bible
with a forbidden woman
or embrace the breast of a stranger?
International Standard Version
Why should you be intoxicated by an adulteress, my son, and embrace the bosom of a foreign woman?
A Conservative Version
For why should thou, my son, be ravished with an interloping woman, and embrace the bosom of a stranger?
American Standard Version
For why shouldest thou, my son, be ravished with a strange woman, And embrace the bosom of a foreigner?
Amplified
Why should you, my son, be exhilarated with an immoral woman
And embrace the bosom of an outsider (pagan)?
Bible in Basic English
Why let yourself, my son, go out of the way with a strange woman, and take another woman in your arms?
Darby Translation
And why shouldest thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
Julia Smith Translation
And wherefore, my son, wilt thou wander with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
King James 2000
And why will you, my son, be infatuated with an immoral woman, and embrace the bosom of a seductress?
Lexham Expanded Bible
Why should you be intoxicated, my child, by a strange woman, and embrace the bosom of a foreigner?
Modern King James verseion
And why will you, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
My son, why wilt thou have pleasure in a harlot, and embrace the bosom of another woman?
New Heart English Bible
For why should you, my son, be captivated with an adulteress? Why embrace the bosom of another?
The Emphasized Bible
Wherefore, then, shouldst thou stray, my son, with a strange woman? or embrace the bosom of a woman unknown?
Webster
And why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
World English Bible
For why should you, my son, be captivated with an adulteress? Why embrace the bosom of another?
Youngs Literal Translation
And why dost thou magnify thyself, My son, with a stranger? And embrace the bosom of a strange woman?
Themes
Harlot (prostitute) » To be shunned
Marriage » The duties of a husband
Social duties » Brotherly love » Chastity
Interlinear
Zuwr
Word Count of 20 Translations in Proverbs 5:20
Verse Info
Context Readings
Do Not Commit Adultery Against Wisdom
19 a loving doe, a graceful deer; may her breasts satisfy you at all times, may you be captivated by her love always. 20 But why should you be captivated, my son, by an adulteress, and embrace the bosom of a different woman? 21 For the ways of a person are in front of the Lord's eyes, and the Lord weighs all that person's paths.
Cross References
Proverbs 6:24
by keeping you from the evil woman, from the smooth tongue of the loose woman.
Proverbs 7:5
so that they may keep you from the adulterous woman, from the loose woman who flatters you with her words.
1 Kings 11:1
King Solomon fell in love with many foreign women (besides Pharaoh's daughter), including Moabites, Ammonites, Edomites, Sidonians, and Hittites.
Proverbs 2:16-19
to deliver you from the adulteress, from the sexually loose woman who speaks flattering words;
Proverbs 22:14
The mouth of an adulteress is like a deep pit; the one against whom the Lord is angry will fall into it.
Proverbs 23:27-28
for a prostitute is like a deep pit; a harlot is like a narrow well.
Proverbs 23:33
Your eyes will see strange things, and your mind will speak perverse things.