Parallel Verses

New American Standard Bible

Therefore his calamity will come suddenly;
Instantly he will be broken and there will be no healing.

King James Version

Therefore shall his calamity come suddenly; suddenly shall he be broken without remedy.

Holman Bible

Therefore calamity will strike him suddenly;
he will be shattered instantly—beyond recovery.

International Standard Version

Therefore, disaster will overtake him suddenly. He will be broken in an instant, and he will never recover.

A Conservative Version

Therefore his calamity shall come suddenly. Suddenly he shall be broken, and that without remedy.

American Standard Version

Therefore shall his calamity come suddenly; On a sudden shall he be broken, and that without remedy.

Amplified


Therefore [the crushing weight of] his disaster will come suddenly upon him;
Instantly he will be broken, and there will be no healing or remedy [because he has no heart for God].

Bible in Basic English

For this cause his downfall will be sudden; quickly he will be broken, and there will be no help for him.

Darby Translation

Therefore shall his calamity come suddenly: in a moment shall he be broken, and without remedy.

Julia Smith Translation

For this, his destruction shall come suddenly; in a moment he shall be broken, and none healing.

King James 2000

Therefore shall his calamity come suddenly; suddenly shall he be broken without remedy.

Lexham Expanded Bible

Upon {such a man}, suddenly shall his calamity come; in a moment he will be damaged and there is no healing.

Modern King James verseion

Therefore his calamity shall come suddenly; he is quickly broken, and there is no healing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore shall his destruction come hastily upon him: suddenly shall he be all broken, and not healed.

NET Bible

Therefore, his disaster will come suddenly; in an instant he will be broken, and there will be no remedy.

New Heart English Bible

Therefore his calamity will come suddenly. He will be broken suddenly, and that without remedy.

The Emphasized Bible

For this cause, suddenly cometh his doom, in a moment, shall he be torn in pieces and there be no mending.

Webster

Therefore shall his calamity come suddenly; suddenly shall he be broken without remedy.

World English Bible

Therefore his calamity will come suddenly. He will be broken suddenly, and that without remedy.

Youngs Literal Translation

Therefore suddenly cometh his calamity, Instantly he is broken -- and no healing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
איד 
'eyd 
Usage: 24


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

פּתאם פּתאום 
Pith'owm 
פּתע 
Petha` 
Usage: 25
Usage: 7

shall he be broken
שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

Context Readings

Against Worthlessness

14 there is perversion in his heart; he devises evil continually; he sows discord. 15 Therefore his calamity will come suddenly;
Instantly he will be broken and there will be no healing.
16 These six things does the LORD hate: yea, seven are an abomination unto him:

Cross References

2 Chronicles 36:16

But they mocked the messengers of God and despised his words and misused his prophets until the wrath of the LORD arose against his people, and there was no remedy.

Jeremiah 19:11

and shalt say unto them, Thus hath the LORD of the hosts said: Even so will I break this people and this city as one breaks a potter's vessel that cannot be restored again; and they shall bury them in Tophet, for there shall be no other place to bury.

Proverbs 29:1

He that being often reproved hardens his neck shall suddenly be destroyed and that without remedy.

Psalm 50:22

Now consider this, ye that forget God, lest I take you away, and there be none to deliver.

Psalm 73:18-20

Surely thou didst set them in slippery places; in desolation thou shalt cause them to fall.

Proverbs 1:27

when what you have feared comes as destruction, and your calamity comes as a whirlwind; when tribulation and anguish come upon you.

Isaiah 30:13-14

Therefore this sin shall be to you as an open wall ready to fall and as a breach in a high defence, whose breaking comes suddenly at an instant.

1 Thessalonians 5:3

For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction shall come upon them, as travail upon a woman with child; and they shall not escape.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain