Parallel Verses

New American Standard Bible

Therefore his calamity will come suddenly;
Instantly he will be broken and there will be no healing.

King James Version

Therefore shall his calamity come suddenly; suddenly shall he be broken without remedy.

Holman Bible

Therefore calamity will strike him suddenly;
he will be shattered instantly—beyond recovery.

International Standard Version

Therefore, disaster will overtake him suddenly. He will be broken in an instant, and he will never recover.

A Conservative Version

Therefore his calamity shall come suddenly. Suddenly he shall be broken, and that without remedy.

American Standard Version

Therefore shall his calamity come suddenly; On a sudden shall he be broken, and that without remedy.

Amplified


Therefore [the crushing weight of] his disaster will come suddenly upon him;
Instantly he will be broken, and there will be no healing or remedy [because he has no heart for God].

Bible in Basic English

For this cause his downfall will be sudden; quickly he will be broken, and there will be no help for him.

Darby Translation

Therefore shall his calamity come suddenly: in a moment shall he be broken, and without remedy.

Julia Smith Translation

For this, his destruction shall come suddenly; in a moment he shall be broken, and none healing.

King James 2000

Therefore shall his calamity come suddenly; suddenly shall he be broken without remedy.

Lexham Expanded Bible

Upon {such a man}, suddenly shall his calamity come; in a moment he will be damaged and there is no healing.

Modern King James verseion

Therefore his calamity shall come suddenly; he is quickly broken, and there is no healing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore shall his destruction come hastily upon him: suddenly shall he be all broken, and not healed.

NET Bible

Therefore, his disaster will come suddenly; in an instant he will be broken, and there will be no remedy.

New Heart English Bible

Therefore his calamity will come suddenly. He will be broken suddenly, and that without remedy.

The Emphasized Bible

For this cause, suddenly cometh his doom, in a moment, shall he be torn in pieces and there be no mending.

Webster

Therefore shall his calamity come suddenly; suddenly shall he be broken without remedy.

World English Bible

Therefore his calamity will come suddenly. He will be broken suddenly, and that without remedy.

Youngs Literal Translation

Therefore suddenly cometh his calamity, Instantly he is broken -- and no healing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
איד 
'eyd 
Usage: 24


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

פּתאם פּתאום 
Pith'owm 
פּתע 
Petha` 
Usage: 25
Usage: 7

shall he be broken
שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

Context Readings

Against Worthlessness

14 Fraud is in his heart, he devises mischief continually; he sows discord. 15 Therefore his calamity will come suddenly;
Instantly he will be broken and there will be no healing.
16 Jehovah hates these six things: Yes, seven are an abomination to him:

Cross References

2 Chronicles 36:16

They mocked God's messengers. They despised his words, and made fun of his prophets until Jehovah became angry with his people. He could no longer heal them.

Jeremiah 19:11

Say to them: 'Jehovah of Hosts says: Like this I will break this people and this city. It is just like one breaks a potter's vessel that cannot again be repaired. They will bury in Topheth because there is no other place for burial.'

Proverbs 29:1

He who is often reprimanded and hardens his neck will suddenly be destroyed, and that without remedy.

Psalm 50:22

Consider this, you who do not remember God. Otherwise, I will tear you to pieces, and there will be no one to deliver.

Psalm 73:18-20

Surely you set them in slippery places. You threw them down into destruction.

Proverbs 1:27

Trouble and distress will surround you like a whirlwind, like a great storm.

Isaiah 30:13-14

For that reason your sin will be like a high wall with a bulging crack, ready to fall. All of a sudden it will fall.

1 Thessalonians 5:3

When they say, Peace and security! then sudden destruction will come upon them, as labor pains come to a pregnant woman. They will not escape.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain