Parallel Verses

Holman Bible

A woman came to meet him
dressed like a prostitute,
having a hidden agenda.

New American Standard Bible

And behold, a woman comes to meet him, Dressed as a harlot and cunning of heart.

King James Version

And, behold, there met him a woman with the attire of an harlot, and subtil of heart.

International Standard Version

Look! A woman makes her way to meet him, dressed as a prostitute and intending to entrap him.

A Conservative Version

And, behold, there met him a woman attired like a harlot, and wily of heart.

American Standard Version

And, behold, there met him a woman With the attire of a harlot, and wily of heart.

Amplified

And behold, there met him a woman, dressed as a harlot and sly and cunning of heart.

Bible in Basic English

And the woman came out to him, in the dress of a loose woman, with a designing heart;

Darby Translation

And behold, there met him a woman in the attire of a harlot, and subtle of heart.

Jubilee 2000 Bible

and, behold, a woman met him with the attire of a harlot, and subtil of heart.

Julia Smith Translation

And behold, a woman to his meeting, the attire of a harlot, and hidden of heart

King James 2000

And, behold, there met him a woman with the attire of a harlot, and subtle of heart.

Lexham Expanded Bible

Then behold! A woman [comes] to meet him [with the] garment of a prostitute and {a secret heart}.

Modern King James verseion

And, behold, there a woman met him, with the dress of a harlot and a guarded heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And behold, there met him a woman with open tokens of a harlot. Only her heart was hid.

NET Bible

Suddenly a woman came out to meet him! She was dressed like a prostitute and with secret intent.

New Heart English Bible

Behold, there a woman met him with the attire of a prostitute, and with crafty intent.

The Emphasized Bible

And lo! a woman, came to meet him, attired as one unchaste, of a wily heart.

Webster

And behold, there met him a woman with the attire of a harlot, and subtil of heart.

World English Bible

Behold, there a woman met him with the attire of a prostitute, and with crafty intent.

Youngs Literal Translation

And, lo, a woman to meet him -- (A harlot's dress, and watchful of heart,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קראה 
Qir'ah 
Usage: 99

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

with the attire
שׁית 
Shiyth 
Usage: 2

of an harlot
זנה 
Zanah 
Usage: 93

References

Fausets

Context Readings

A Story Of Seduction

9 at twilight, in the evening,
in the dark of the night.
10 A woman came to meet him
dressed like a prostitute,
having a hidden agenda.
11 She is loud and defiant;
her feet do not stay at home.



Cross References

Genesis 38:14-15

So she took off her widow’s clothes, veiled her face, covered herself, and sat at the entrance to Enaim, which is on the way to Timnah. For she saw that, though Shelah had grown up, she had not been given to him as a wife.

1 Timothy 2:9

Also, the women are to dress themselves in modest clothing, with decency and good sense, not with elaborate hairstyles, gold, pearls, or expensive apparel,

Genesis 3:1

Now the serpent was the most cunning of all the wild animals that the Lord God had made. He said to the woman, “Did God really say, ‘You can’t eat from any tree in the garden’?”

2 Kings 9:22

When Joram saw Jehu he asked, “Do you come in peace, Jehu?”He answered, “What peace can there be as long as there is so much prostitution and witchcraft from your mother Jezebel?”

2 Kings 9:30

When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard about it, so she painted her eyes, adorned her head, and looked down from the window.

Isaiah 3:16-24

The Lord also says:Because the daughters of Zion are haughty,
walking with heads held high
and seductive eyes,
going along with prancing steps,
jingling their ankle bracelets,

Isaiah 23:16

Pick up your lyre,
stroll through the city,
prostitute forgotten by men.
Play skillfully,
sing many a song,
and you will be thought of again.

Jeremiah 4:30

And you, devastated one, what are you doing
that you dress yourself in scarlet,
that you adorn yourself with gold jewelry,
that you enlarge your eyes with paint?
You beautify yourself for nothing.
Your lovers reject you;
they want to take your life.

2 Corinthians 11:2-3

For I am jealous over you with a godly jealousy, because I have promised you in marriage to one husband—to present a pure virgin to Christ.

Revelation 17:3-5

So he carried me away in the Spirit to a desert. I saw a woman sitting on a scarlet beast that was covered with blasphemous names and had seven heads and 10 horns.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain