Parallel Verses

Bible in Basic English

She is full of noise and uncontrolled; her feet keep not in her house.

New American Standard Bible

She is boisterous and rebellious,
Her feet do not remain at home;

King James Version

(She is loud and stubborn; her feet abide not in her house:

Holman Bible

She is loud and defiant;
her feet do not stay at home.

International Standard Version

She is brazen and defiant her feet don't remain at home.

A Conservative Version

She is loud and headstrong. Her feet abide not in her house.

American Standard Version

She is clamorous and wilful; Her feet abide not in her house:

Amplified


She was boisterous and rebellious;
She would not stay at home.

Darby Translation

She is clamorous and unmanageable; her feet abide not in her house:

Julia Smith Translation

She being noisy and perverse; her feet will not dwell in her house:

King James 2000

(She is loud and stubborn; her feet abide not in her house:

Lexham Expanded Bible

She is loud and stubborn; her feet do not stay at her house.

Modern King James verseion

She is loud and stubborn; her feet do not stay in her house;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

She was full of loud words and ready to dally: whose feet could not abide in the house.

NET Bible

(She is loud and rebellious, she does not remain at home --

New Heart English Bible

She is loud and defiant. Her feet do not stay in her house.

The Emphasized Bible

Boisterous, is she, and rebellious, In her house, abide not her feet;

Webster

(She is loud and stubborn; her feet abide not in her house:

World English Bible

She is loud and defiant. Her feet don't stay in her house.

Youngs Literal Translation

Noisy she is, and stubborn, In her house her feet rest not.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רגל 
Regel 
Usage: 247

שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

References

Fausets

Context Readings

A Story Of Seduction

10 And the woman came out to him, in the dress of a loose woman, with a designing heart; 11 She is full of noise and uncontrolled; her feet keep not in her house. 12 Now she is in the street, now in the open spaces, waiting at every turning of the road.



Cross References

Proverbs 9:13

The foolish woman is full of noise; she has no sense at all.

Titus 2:5

To be wise in mind, clean in heart, kind; working in their houses, living under the authority of their husbands; so that no evil may be said of the word of God.

Genesis 18:9

And they said to him, Where is Sarah your wife? And he said, She is in the tent.

Proverbs 25:24

It is better to be living in an angle of the house-top, than with a bitter-tongued woman in a wide house.

Proverbs 27:14-15

He who gives a blessing to his friend with a loud voice, getting up early in the morning, will have it put to his account as a curse.

Proverbs 31:10-31

Who may make discovery of a woman of virtue? For her price is much higher than jewels.

1 Timothy 5:13-14

And they get into the way of doing no work, going about from house to house; and not only doing no work, but talking foolishly, being over-interested in the business of others, saying things which they have no right to say.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain