Parallel Verses

King James Version

I have decked my bed with coverings of tapestry, with carved works, with fine linen of Egypt.

New American Standard Bible

“I have spread my couch with coverings,
With colored linens of Egypt.

Holman Bible

I’ve spread coverings on my bed
richly colored linen from Egypt.

International Standard Version

I've decorated my bed with new coverings embroidered linen from Egypt.

A Conservative Version

I have spread my couch with carpets of tapestry, with striped cloths of the yarn of Egypt.

American Standard Version

I have spread my couch with carpets of tapestry, With striped cloths of the yarn of Egypt.

Amplified


“I have spread my couch with coverings and cushions of tapestry,
With colored fine linen of Egypt.

Bible in Basic English

My bed is covered with cushions of needlework, with coloured cloths of the cotton thread of Egypt;

Darby Translation

I have decked my bed with tapestry coverlets of variegated linen from Egypt;

Julia Smith Translation

With adornings I spread my bed, variegated with thread of Egypt

King James 2000

I have decked my bed with coverings of tapestry, with colored spreads, with fine linen of Egypt.

Lexham Expanded Bible

[With] coverings I have adorned my couch, spreads of the linen of Egypt;

Modern King James verseion

I have decked my bed with coverings, with striped cloths of Egyptian linen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have decked my bed with coverings and clothes of Egypt.

NET Bible

I have spread my bed with elegant coverings, with richly colored fabric from Egypt.

New Heart English Bible

I have spread my couch with carpets of tapestry, with striped cloths of the yarn of Egypt.

The Emphasized Bible

Coverlets, have I spread on my couch of pleasure, dark-hued stuffs, of the yarn of Egypt;

Webster

I have decked my bed with coverings of tapestry, with carved works, with fine linen of Egypt.

World English Bible

I have spread my couch with carpets of tapestry, with striped cloths of the yarn of Egypt.

Youngs Literal Translation

With ornamental coverings I decked my couch, Carved works -- cotton of Egypt.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רבד 
Rabad 
Usage: 1

my bed
ערשׂ 
`eres 
Usage: 10

with coverings
מרבד 
Marbad 
Usage: 2

of tapestry, with carved
חטבה 
Chatubah 
Usage: 1

works, with fine linen
אטוּן 
'etuwn 
Usage: 1

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

A Story Of Seduction

15 Therefore came I forth to meet thee, diligently to seek thy face, and I have found thee. 16 I have decked my bed with coverings of tapestry, with carved works, with fine linen of Egypt. 17 I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.



Cross References

Isaiah 19:9

Moreover they that work in fine flax, and they that weave networks, shall be confounded.

Ezekiel 27:7

Fine linen with broidered work from Egypt was that which thou spreadest forth to be thy sail; blue and purple from the isles of Elishah was that which covered thee.

1 Kings 10:28

And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price.

Proverbs 31:22

She maketh herself coverings of tapestry; her clothing is silk and purple.

Song of Songs 1:16

Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant: also our bed is green.

Song of Songs 3:7-10

Behold his bed, which is Solomon's; threescore valiant men are about it, of the valiant of Israel.

Revelation 2:22

Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain