Parallel Verses
Bible in Basic English
I saw among the young men one without sense,
New American Standard Bible
And discerned among the
A young man
King James Version
And beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding,
Holman Bible
I noticed among the youths,
a young man lacking sense.
International Standard Version
and I noticed among the naive that is, I discerned among the youths a senseless young man.
A Conservative Version
and I beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding
American Standard Version
And I beheld among the simple ones, I discerned among the youths, A young man void of understanding,
Amplified
And among the naive [the inexperienced and gullible],
I saw among the youths
A young man lacking [good] sense,
Darby Translation
and I beheld among the simple ones, I discerned among the sons, a young man void of understanding,
Julia Smith Translation
And I shall see among the simple, I shall perceive among the sons a youth wanting heart,
King James 2000
And beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding,
Lexham Expanded Bible
And I saw among the simple, I observed among the youth, a young man lacking {sense},
Modern King James verseion
and I saw among the simple ones, among the youths, a young man with no understanding,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and beheld the simple people: and among other young folks I spied one young fool
NET Bible
and I saw among the naive -- I discerned among the youths -- a young man who lacked wisdom.
New Heart English Bible
I saw among the simple ones. I discerned among the youths a young man void of understanding,
The Emphasized Bible
And saw among the simple ones, discerned among the youths, A young man lacking sense;
Webster
And beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding,
World English Bible
I saw among the simple ones. I discerned among the youths a young man void of understanding,
Youngs Literal Translation
And I do see among the simple ones, I discern among the sons, A young man lacking understanding,
Themes
wicked Children » Are void of understanding
the Simple » The simple deceived by
Whoredom » Who falls victim to whores
Topics
Interlinear
Ra'ah
P@thiy
Biyn
Na`ar
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Proverbs 7:7
Verse Info
Context Readings
A Story Of Seduction
6 Looking out from my house, and watching through the window, 7 I saw among the young men one without sense, 8 Walking in the street near the turn of her road, going on the way to her house,
Names
Cross References
Proverbs 6:32
He who takes another man's wife is without all sense: he who does it is the cause of destruction to his soul.
Proverbs 1:22
How long, you simple ones, will foolish things be dear to you? and pride a delight to the haters of authority? how long will the foolish go on hating knowledge?
Proverbs 1:4
To make the simple-minded sharp, and to give the young man knowledge, and serious purpose:
Proverbs 9:4
Whoever is simple, let him come in here; and to him who has no sense, she says:
Psalm 19:7
The law of the Lord is good, giving new life to the soul: the witness of the Lord is certain, giving wisdom to the foolish.
Psalm 119:130
The opening of your words gives light; it gives good sense to the simple.
Proverbs 1:32
For the turning back of the simple from teaching will be the cause of their death, and the peace of the foolish will be their destruction.
Proverbs 8:5
Become expert in reason, O you simple ones; you foolish ones, take training to heart.
Proverbs 9:16
Whoever is simple, let him come in here: and to him who is without sense, she says:
Proverbs 10:13
In the lips of him who has knowledge wisdom is seen; but a rod is ready for the back of him who is without sense.
Proverbs 12:11
He who does work on his land will not be short of bread; but he who goes after foolish men is without sense.
Proverbs 14:15
The simple man has faith in every word, but the man of good sense gives thought to his footsteps.
Proverbs 14:18
Foolish behaviour is the heritage of the simple, but men of good sense are crowned with knowledge.
Proverbs 19:2
Further, without knowledge desire is not good; and he who is over-quick in acting goes out of the right way.
Proverbs 19:25
When blows overtake the man of pride, the simple will get sense; say sharp words to the wise, and knowledge will be made clear to him.
Proverbs 22:3
The sharp man sees the evil and takes cover: the simple go straight on and get into trouble.
Proverbs 24:30
I went by the field of the hater of work, and by the vine-garden of the man without sense;
Proverbs 27:12
The sharp man sees the evil and takes cover: the simple go straight on and get into trouble.
Jeremiah 4:22
For my people are foolish, they have no knowledge of me; they are evil-minded children, without sense, all of them: they are wise in evil-doing, but have no knowledge of doing good.
Matthew 15:16
And he said, Are you, like them, still without wisdom?
Romans 16:18-19
For such people are not servants of the Lord Christ, but of their stomachs; and by their smooth and well-said words the hearts of those who have no knowledge of evil are tricked.