Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

With me is the fear of the LORD, and the eschewing of evil. As for pride, disdain, and evil way, and a mouth that speaketh wicked things, I utterly abhor them.

New American Standard Bible

“The fear of the Lord is to hate evil;
Pride and arrogance and the evil way
And the perverted mouth, I hate.

King James Version

The fear of the LORD is to hate evil: pride, and arrogancy, and the evil way, and the froward mouth, do I hate.

Holman Bible

To fear the Lord is to hate evil.
I hate arrogant pride, evil conduct,
and perverse speech.

International Standard Version

The fear of the LORD is to hate evil. Pride, arrogance, an evil lifestyle, and perverted speech I despise.

A Conservative Version

The fear of LORD is to hate evil. Pride, and arrogance, and the evil way, and the perverse mouth, do I hate.

American Standard Version

The fear of Jehovah is to hate evil: Pride, and arrogancy, and the evil way, And the perverse mouth, do I hate.

Amplified


“The [reverent] fear and worshipful awe of the Lord includes the hatred of evil;
Pride and arrogance and the evil way,
And the perverted mouth, I hate.

Bible in Basic English

The fear of the Lord is seen in hating evil: pride, a high opinion of oneself, the evil way, and the false tongue, are unpleasing to me.

Darby Translation

The fear of Jehovah is to hate evil; pride, and arrogancy, and the evil way, and the froward mouth do I hate.

Julia Smith Translation

The fear of Jehovah hates evil: pride and haughtiness, and the evil way, and the mouth of perverseness I hated.

King James 2000

The fear of the LORD is to hate evil: pride, and arrogance, and the evil way, and the perverse mouth, do I hate.

Lexham Expanded Bible

The fear of Yahweh [is] hatred of evil, pride, and arrogance and an evil way. And I hate a mouth of perversity.

Modern King James verseion

The fear of Jehovah is to hate evil; I hate pride, and arrogance, and the evil way, and the wicked mouth.

NET Bible

The fear of the Lord is to hate evil; I hate arrogant pride and the evil way and perverse utterances.

New Heart English Bible

The fear of the LORD is to hate evil. I hate pride, arrogance, the evil way, and the perverse mouth.

The Emphasized Bible

The reverence of Yahweh, is to hate wickedness: pride, arrogance, and the way of wickedness; And a mouth of perverse things, do I hate.

Webster

The fear of the LORD is to hate evil: pride, and arrogance, and the evil way, and the froward mouth, do I hate.

World English Bible

The fear of Yahweh is to hate evil. I hate pride, arrogance, the evil way, and the perverse mouth.

Youngs Literal Translation

The fear of Jehovah is to hate evil; Pride, and arrogance, and an evil way, And a froward mouth, I have hated.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יראה 
Yir'ah 
Usage: 45

of the Lord

Usage: 0

is to hate
שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

גּאה 
Ge'ah 
Usage: 1

and arrogancy
גּאון 
Ga'own 
Usage: 49

and the evil
רעה רע 
Ra` 
Usage: 669

way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and the froward
תּהפּכה 
Tahpukah 
Usage: 10

References

Watsons

Context Readings

Wisdom Calls

12 "I, wisdom, have my dwelling with knowledge, and prudent counsel is mine own. 13 With me is the fear of the LORD, and the eschewing of evil. As for pride, disdain, and evil way, and a mouth that speaketh wicked things, I utterly abhor them. 14 I can give counsel, and be a guide: I have understanding, I have strength.

Cross References

Psalm 97:10

O ye that love the LORD, see that ye hate the thing which is evil. The LORD preserveth the souls of his saints; he shall deliver them from the hand of the ungodly.

Proverbs 16:6

With loving mercy and faithfulness, sins be forgiven; and whoso searcheth the LORD eschewth evil.

1 Samuel 2:3

Let go your great boasting of high things, let go out of your mouth that old byword: for the LORD is a God that knoweth all things, and judgeth the thoughts.

Proverbs 4:24

Put away from thee a froward mouth, and let the lips of slander be far from thee.

Proverbs 6:12

An ungodly person, a wicked man goeth with a froward mouth,

Psalm 5:4-5

For thou art the God that hast no pleasure in wickedness; neither shall any evil dwell with thee.

Psalm 101:3

I will take no wicked thing in hand. I hate the sin of unfaithfulness; it shall not cleave unto me.

Psalm 119:104

Through thy commandments I get understanding; therefore I hate all false ways.

Psalm 119:128

Therefore hold I straight all thy commandments; and all false ways I utterly abhor.

Psalm 138:6

For though the LORD be high, yet hath he respect unto the lowly; as for the proud, he beholdeth them afar off.

Proverbs 6:16-19

These six things doth the LORD hate, and the seventh he utterly abhorreth:

Proverbs 10:31

The mouth of the just will be talking of wisdom; but the tongue of the froward shall perish.

Proverbs 16:18

Pride goeth before destruction; and after a proud stomach there followeth a fall.

Amos 5:15

Hate the evil, and love the good. Set up right again in the port and, no doubt, the LORD God of hosts shall be merciful unto the remnant of Joseph.

Zechariah 8:17

none of you imagine evil in his heart against his neighbour, and love no false oaths: for all these are things that I hate, sayeth the LORD."

Romans 12:9

Let love be without dissimulation. Hate that which is evil, and cleave unto that which is good.

1 Thessalonians 5:22

Abstain from all suspicious things.

2 Timothy 2:19

But the sure ground of God remaineth, and hath this seal: the Lord knoweth them that are his, and let every man that calleth on the name of Christ, depart from iniquity.

1 Peter 5:5

Likewise, ye younger submit yourselves unto the elder. Submit yourselves every man, one to another. Knit yourselves together in lowliness of mind. For God resisteth the proud and giveth grace to the humble.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain