Parallel Verses

Modern King James verseion

I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment;

New American Standard Bible

“I walk in the way of righteousness,
In the midst of the paths of justice,

King James Version

I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment:

Holman Bible

I walk in the way of righteousness,
along the paths of justice,

International Standard Version

I walk on the way of righteousness, along paths that are just,

A Conservative Version

I walk in the way of righteousness, in the midst of the paths of justice,

American Standard Version

I walk in the way of righteousness, In the midst of the paths of justice;

Amplified


“I, [Wisdom, continuously] walk in the way of righteousness,
In the midst of the paths of justice,

Bible in Basic English

I go in the road of righteousness, in the way of right judging:

Darby Translation

I walk in the path of righteousness, in the midst of the paths of judgment:

Julia Smith Translation

I shall go in the way of justice, in the midst of the beaten paths of judgment:

King James 2000

I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of justice:

Lexham Expanded Bible

In the way of righteousness I walk, in the midst of paths of justice,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I walk in the way of righteousness, and in the street of judgment:

NET Bible

I walk in the path of righteousness, in the pathway of justice,

New Heart English Bible

I walk in the way of righteousness, in the midst of the paths of justice;

The Emphasized Bible

In the way of righteousness, I march along, in the middle of the paths of justice:

Webster

I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment.

World English Bible

I walk in the way of righteousness, in the midst of the paths of justice;

Youngs Literal Translation

In a path of righteousness I cause to walk, In midst of paths of judgment,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I lead
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

in the way
ארח 
'orach 
Usage: 59

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of the paths
נתבה נתיבה נתיב 
Nathiyb 
Usage: 26

Context Readings

Wisdom Calls

19 My fruit is better than gold, yea, than fine gold; and what I give is better than choice silver. 20 I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment; 21 I may cause those who love me to inherit riches; and I will fill their treasuries.

Cross References

Deuteronomy 5:32

And you shall be careful to do as Jehovah your God has commanded you. You shall not turn aside to the right hand or to the left.

Psalm 23:3

He restores my soul; He leads me in paths of righteousness for His name's sake.

Psalm 25:4-5

Make me know Your ways, O Jehovah; teach me Your paths.

Psalm 32:8

I will instruct you and teach you in the way which you should go; I will counsel you, My eye shall be on you.

Proverbs 3:6

In all your ways acknowledge Him, and He shall direct your paths.

Proverbs 4:11-12

I have taught you in the way of wisdom; I have led you in the right paths.

Proverbs 4:25-27

Let your eyes look right on, and let your eyelids look straight before you.

Proverbs 6:22

When you go, it shall lead you; when you sleep, it shall keep you; and when you awake, it shall talk with you.

Isaiah 2:3

And many people shall go and say, Come, and let us go to the mountain of Jehovah, to the house of the God of Jacob. And He will teach us of His ways, and we will walk in His paths. For out of Zion shall go out the Law, and the Word of Jehovah from Jerusalem.

Isaiah 49:10

They shall not hunger nor thirst; nor shall the heat nor sun strike them; for He who has mercy on them shall lead them; even by the springs of water He shall guide them.

Isaiah 55:4

Behold, I have given Him for a witness to the people, a Leader and Commander of peoples.

John 10:3

The doorkeeper opens to him, and the sheep hear his voice, and he calls his own sheep by name and leads them out.

John 10:27-28

My sheep hear My voice, and I know them, and they follow Me.

Revelation 7:17

For the Lamb who is in the midst of the throne will feed them and will lead them to the fountains of living waters. And God will wipe away all tears from their eyes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain