Parallel Verses

Modern King James verseion

I may cause those who love me to inherit riches; and I will fill their treasuries.

New American Standard Bible

To endow those who love me with wealth,
That I may fill their treasuries.

King James Version

That I may cause those that love me to inherit substance; and I will fill their treasures.

Holman Bible

giving wealth as an inheritance to those who love me,
and filling their treasuries.

International Standard Version

I bequeath wealth to those who love me, and I will fill their treasuries."

A Conservative Version

that I may cause those who love me to inherit substance, and that I may fill their treasuries.

American Standard Version

That I may cause those that love me to inherit substance, And that I may fill their treasuries.

Amplified


That I may cause those who love me to inherit wealth and true riches,
And that I may fill their treasuries.

Bible in Basic English

So that I may give my lovers wealth for their heritage, making their store-houses full.

Darby Translation

that I may cause those that love me to inherit substance; and I will fill their treasuries.

Julia Smith Translation

To cause those loving me to inherit existence: and I will fill their treasures.

King James 2000

That I may cause those that love me to inherit wealth; and I will fill their treasuries.

Lexham Expanded Bible

[in order] to endow those who love me [with] wealth, and I will fill their treasuries.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

That I may send prosperity to those that love me, and to increase their treasure.

NET Bible

that I may cause those who love me to inherit wealth, and that I may fill their treasuries.

New Heart English Bible

That I may give wealth to those who love me. I fill their treasuries.

The Emphasized Bible

That I may cause them who love me to inherit substance, and, their treasuries, I may fill.

Webster

That I may cause those that love me to inherit substance; and I will fill their treasures.

World English Bible

That I may give wealth to those who love me. I fill their treasuries.

Youngs Literal Translation

To cause my lovers to inherit substance, Yea, their treasures I fill.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

and I will fill
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

Context Readings

Wisdom Calls

20 I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment; 21 I may cause those who love me to inherit riches; and I will fill their treasuries. 22 Jehovah possessed me from the beginning of His way, before His works of old.

Cross References

Genesis 15:14

And also I will judge that nation whom they shall serve. And afterward they shall come out with great substance.

1 Samuel 2:8

He raises up the poor out of the dust; He lifts up the needy from the dunghill to set them among princes; yea, He causes them to inherit a throne of honor; for to Jehovah are the pillars of the earth; and He sets the habitable world on them.

Psalm 16:11

You will make Me know the way of life; in Your presence is fullness of joys. At Your right hand are pleasures forevermore.

Proverbs 1:13

we shall find all precious goods; we shall fill our houses with plunder;

Proverbs 6:31

but if he is found, he shall restore sevenfold; he shall give all the goods of his house.

Proverbs 8:18

Riches and honor are with me; enduring riches and righteousness.

Proverbs 24:4

and by knowledge the rooms shall be filled with all precious and pleasant riches.

Matthew 25:46

And these shall go away into everlasting punishment, but the righteous into everlasting life.

John 1:1-18

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

Romans 8:17

And if we are children, then we are heirs; heirs of God and joint-heirs with Christ; so that if we suffer with Him, we may also be glorified together.

Ephesians 3:19-20

and to know the love of Christ which passes knowledge, that you might be filled with all the fullness of God.

Hebrews 10:34

For you both sympathized with my bonds and took joyfully the spoiling of your goods, knowing in yourselves that you have in Heaven a better and an enduring substance.

1 Peter 1:4

to an inheritance incorruptible and undefiled, and unfading, reserved in Heaven for you

Revelation 21:7

He who overcomes will inherit all things, and I will be his God, and he will be My son.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain