Parallel Verses

Bible in Basic English

Give up the simple ones and have life, and go in the way of knowledge.

New American Standard Bible

Forsake your folly and live,
And proceed in the way of understanding.”

King James Version

Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.

Holman Bible

Leave inexperience behind, and you will live;
pursue the way of understanding.

International Standard Version

Leave your naive ways, and live. Walk in the path of understanding."

A Conservative Version

Forsake ye simpleness, and live, and walk in the way of understanding.

American Standard Version

Leave off, ye simple ones, and live; And walk in the way of understanding.

Amplified


“Leave [behind] your foolishness [and the foolish] and live,
And walk in the way of insight and understanding.”

Darby Translation

Forsake follies and live, and go in the way of intelligence.

Julia Smith Translation

Forsake ye the foolish, and live; and go straight in the way of understanding.

King James 2000

Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.

Lexham Expanded Bible

Lay aside simplicity and live; walk in the way of understanding."

Modern King James verseion

Forsake the foolish and live; and go in the way of understanding.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Forsake ignorance, and ye shall live: and see that ye go in the way of understanding."

NET Bible

Abandon your foolish ways so that you may live, and proceed in the way of understanding."

New Heart English Bible

Leave your simple ways, and live. Walk in the way of understanding."

The Emphasized Bible

Forsake the simple ones, and live, and advance in the way of understanding.

Webster

Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.

World English Bible

Leave your simple ways, and live. Walk in the way of understanding."

Youngs Literal Translation

Forsake ye, the simple, and live, And be happy in the way of understanding.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the foolish
פּתאי פּתי פּתי 
P@thiy 
Usage: 19

and live
חיה 
Chayah 
Usage: 264

and go
אשׁר אשׁר 
'ashar 
Usage: 16

in the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

Context Readings

Wisdom's Banquet

5 Come, take of my bread, and of my wine which is mixed. 6 Give up the simple ones and have life, and go in the way of knowledge. 7 He who gives teaching to a man of pride gets shame for himself; he who says sharp words to a sinner gets a bad name.


Cross References

Psalm 26:4-6

I have not taken my seat with foolish persons, and I do not go with false men.

Psalm 45:10

O daughter, give thought and attention, and let your ear be open; no longer keep in mind your people, and your father's house;

Psalm 119:115

Go far from me, you evil-doers; so that I may keep the teachings of my God.

Proverbs 4:11

I have given you teaching in the way of wisdom, guiding your steps in the straight way.

Proverbs 4:14-15

Do not go in the road of sinners, or be walking in the way of evil men.

Proverbs 8:35

For whoever gets me gets life, and grace from the Lord will come to him.

Proverbs 9:11

For by me your days will be increased, and the years of your life will be long.

Proverbs 10:17

He who takes note of teaching is a way of life, but he who gives up training is a cause of error.

Proverbs 13:20

Go with wise men and be wise: but he who keeps company with the foolish will be broken.

Matthew 7:13-14

Go in by the narrow door; for wide is the door and open is the way which goes to destruction, and great numbers go in by it.

Luke 13:24

Do your best to go in by the narrow door, for I say to you, A number will make the attempt to go in, but will not be able to do so.

Acts 2:40

And with more such words he gave his witness, offering them salvation and saying, Come out from this evil generation.

2 Corinthians 6:17

For which cause, Come out from among them, and be separate, says the Lord, and let no unclean thing come near you; and I will take you for myself,

Revelation 18:4

And another voice from heaven came to my ears, saying, Come out of her, my people, so that you may have no part in her sins and in her punishments.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain