Parallel Verses

American Standard Version

But his delight is in the law of Jehovah; And on his law doth he meditate day and night.

New American Standard Bible

But his delight is in the law of the Lord,
And in His law he meditates day and night.

King James Version

But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night.

Holman Bible

Instead, his delight is in the Lord’s instruction,
and he meditates on it day and night.

International Standard Version

But he delights in the LORD's instruction, and meditates in his instruction day and night.

A Conservative Version

but his delight is in the law of LORD, and on his law he meditates day and night.

Amplified


But his delight is in the law of the Lord,
And on His law [His precepts and teachings] he [habitually] meditates day and night.

Bible in Basic English

But whose delight is in the law of the Lord, and whose mind is on his law day and night.

Darby Translation

But his delight is in Jehovah's law, and in his law doth he meditate day and night.

Julia Smith Translation

But his delight is in the law of Jehovah, and in his law he will meditate day and night

King James 2000

But his delight is in the law of the LORD; and in his law does he meditate day and night.

Lexham Expanded Bible

Instead, in the law of Yahweh [is] his delight, and on his law he meditates day and night.

Modern King James verseion

But his delight is only in the Law of Jehovah; and in His Law he meditates day and night.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But his delight is in the law of the LORD, and in his law will he exercise himself, day and night.

NET Bible

Instead he finds pleasure in obeying the Lord's commands; he meditates on his commands day and night.

New Heart English Bible

but his delight is in the Law of the LORD. On his Law he meditates day and night.

The Emphasized Bible

But, in the law of Yahweh, is his delight, - and, in his law, doth he talk with himself day and night.

Webster

But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night.

World English Bible

but his delight is in Yahweh's law. On his law he meditates day and night.

Youngs Literal Translation

But -- in the law of Jehovah is his delight, And in His law he doth meditate by day and by night:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
is in the law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

of the Lord

Usage: 0

and in his law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

הגה 
Hagah 
Usage: 25

day
יומם 
Yowmam 
Usage: 53

Devotionals

Devotionals about Psalm 1:2

References

Images Psalm 1:2

Prayers for Psalm 1:2

Context Readings

The Ways Of The Righteous And The Wicked

1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the wicked, Nor standeth in the way of sinners, Nor sitteth in the seat of scoffers: 2 But his delight is in the law of Jehovah; And on his law doth he meditate day and night. 3 And he shall be like a tree planted by the streams of water, That bringeth forth its fruit in its season, Whose leaf also doth not wither; And whatsoever he doeth shall prosper.


Cross References

Psalm 119:35

Make me to go in the path of thy commandments; For therein do I delight.

Joshua 1:8

This book of the law shall not depart out of thy mouth, but thou shalt meditate thereon day and night, that thou mayest observe to do according to all that is written therein: for then thou shalt make thy way prosperous, and then thou shalt have good success.

Psalm 119:11

Thy word have I laid up in my heart, That I might not sin against thee.

Psalm 119:92

Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.

Romans 7:22

For I delight in the law of God after the inward man:

Psalm 40:8

I delight to do thy will, O my God; Yea, thy law is within my heart.

Psalm 112:1

Praise ye Jehovah. Blessed is the man that feareth Jehovah, That delighteth greatly in his commandments.

1 John 5:3

For this is the love of God, that we keep his commandments: and his commandments are not grievous.

Job 23:12

I have not gone back from the commandment of his lips; I have treasured up the words of his mouth more than my necessary food.

Psalm 104:34

Let thy meditation be sweet unto him: I will rejoice in Jehovah.

Psalm 119:1

ALEPH. Blessed are they that are perfect in the way, Who walk in the law of Jehovah.

Psalm 119:15-16

I will meditate on thy precepts, And have respect unto thy ways.

Psalm 119:47-48

And I will delight myself in thy commandments, Which I have loved.

Psalm 119:97-99

Oh how love I thy law! It is my meditation all the day.

Jeremiah 15:16

Thy words were found, and I did eat them; and thy words were unto me a joy and the rejoicing of my heart: for I am called by thy name, O Jehovah, God of hosts.

1 Timothy 4:15

Be diligent in these things; give thyself wholly to them; that thy progress may be manifest unto all.

Psalm 119:72

The law of thy mouth is better unto me Than thousands of gold and silver.

Psalm 88:1

O Jehovah, the God of my salvation, I have cried day and night before thee.

Luke 18:7

And shall not God avenge his elect, that cry to him day and night, and yet he is longsuffering over them?

2 Timothy 1:3

I thank God, whom I serve from my forefathers in a pure conscience, how unceasing is my remembrance of thee in my supplications, night and day

Luke 2:37

and she had been a widow even unto fourscore and four years), who departed not from the temple, worshipping with fastings and supplications night and day.

1 Thessalonians 2:9

For ye remember, brethren, our labor and travail: working night and day, that we might not burden any of you, we preached unto you the gospel of God.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain