Parallel Verses

New American Standard Bible

But his delight is in the law of the Lord,
And in His law he meditates day and night.

King James Version

But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night.

Holman Bible

Instead, his delight is in the Lord’s instruction,
and he meditates on it day and night.

International Standard Version

But he delights in the LORD's instruction, and meditates in his instruction day and night.

A Conservative Version

but his delight is in the law of LORD, and on his law he meditates day and night.

American Standard Version

But his delight is in the law of Jehovah; And on his law doth he meditate day and night.

Amplified


But his delight is in the law of the Lord,
And on His law [His precepts and teachings] he [habitually] meditates day and night.

Bible in Basic English

But whose delight is in the law of the Lord, and whose mind is on his law day and night.

Darby Translation

But his delight is in Jehovah's law, and in his law doth he meditate day and night.

Julia Smith Translation

But his delight is in the law of Jehovah, and in his law he will meditate day and night

King James 2000

But his delight is in the law of the LORD; and in his law does he meditate day and night.

Lexham Expanded Bible

Instead, in the law of Yahweh [is] his delight, and on his law he meditates day and night.

Modern King James verseion

But his delight is only in the Law of Jehovah; and in His Law he meditates day and night.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But his delight is in the law of the LORD, and in his law will he exercise himself, day and night.

NET Bible

Instead he finds pleasure in obeying the Lord's commands; he meditates on his commands day and night.

New Heart English Bible

but his delight is in the Law of the LORD. On his Law he meditates day and night.

The Emphasized Bible

But, in the law of Yahweh, is his delight, - and, in his law, doth he talk with himself day and night.

Webster

But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night.

World English Bible

but his delight is in Yahweh's law. On his law he meditates day and night.

Youngs Literal Translation

But -- in the law of Jehovah is his delight, And in His law he doth meditate by day and by night:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
is in the law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

of the Lord

Usage: 0

and in his law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

הגה 
Hagah 
Usage: 25

day
יומם 
Yowmam 
Usage: 53

Devotionals

Devotionals about Psalm 1:2

References

Images Psalm 1:2

Prayers for Psalm 1:2

Context Readings

The Ways Of The Righteous And The Wicked

1 How blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked,
Nor stand in the path of sinners,
Nor sit in the seat of scoffers!
2 But his delight is in the law of the Lord,
And in His law he meditates day and night.
3 He will be like a tree firmly planted by streams of water,
Which yields its fruit in its season
And its leaf does not wither;
And in whatever he does, he prospers.


Cross References

Psalm 119:35

Make me walk in the path of Your commandments,
For I delight in it.

Joshua 1:8

This book of the law shall not depart from your mouth, but you shall meditate on it day and night, so that you may be careful to do according to all that is written in it; for then you will make your way prosperous, and then you will have success.

Psalm 119:11

Your word I have treasured in my heart,
That I may not sin against You.

Psalm 119:92

If Your law had not been my delight,
Then I would have perished in my affliction.

Romans 7:22

For I joyfully concur with the law of God in the inner man,

Psalm 40:8

I delight to do Your will, O my God;
Your Law is within my heart.”

Psalm 112:1

Praise the Lord!
How blessed is the man who fears the Lord,
Who greatly delights in His commandments.

1 John 5:3

For this is the love of God, that we keep His commandments; and His commandments are not burdensome.

Job 23:12

“I have not departed from the command of His lips;
I have treasured the words of His mouth more than my necessary food.

Psalm 104:34

Let my meditation be pleasing to Him;
As for me, I shall be glad in the Lord.

Psalm 119:1

Aleph.
How blessed are those whose way is blameless,
Who walk in the law of the Lord.

Psalm 119:15-16

I will meditate on Your precepts
And regard Your ways.

Psalm 119:47-48

I shall delight in Your commandments,
Which I love.

Psalm 119:97-99

Mem.
O how I love Your law!
It is my meditation all the day.

Jeremiah 15:16

Your words were found and I ate them,
And Your words became for me a joy and the delight of my heart;
For I have been called by Your name,
O Lord God of hosts.

1 Timothy 4:15

Take pains with these things; be absorbed in them, so that your progress will be evident to all.

Psalm 119:72

The law of Your mouth is better to me
Than thousands of gold and silver pieces.

Psalm 88:1

A Song. A Psalm of the sons of Korah. For the choir director; according to Mahalath Leannoth. A Maskil of Heman the Ezrahite.
O Lord, the God of my salvation,
I have cried out by day and in the night before You.

Luke 18:7

now, will not God bring about justice for His elect who cry to Him day and night, and will He delay long over them?

2 Timothy 1:3

I thank God, whom I serve with a clear conscience the way my forefathers did, as I constantly remember you in my prayers night and day,

Luke 2:37

and then as a widow to the age of eighty-four. She never left the temple, serving night and day with fastings and prayers.

1 Thessalonians 2:9

For you recall, brethren, our labor and hardship, how working night and day so as not to be a burden to any of you, we proclaimed to you the gospel of God.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain