Parallel Verses
World English Bible
He says in his heart, "I shall not be shaken. For generations I shall have no trouble."
New American Standard Bible
King James Version
He hath said in his heart, I shall not be moved: for I shall never be in adversity.
Holman Bible
from generation to generation without calamity.”
International Standard Version
They say to themselves, "We will not be moved throughout all time, and we will not experience adversity."
A Conservative Version
He says in his heart, I shall not be moved. To all generations I shall not be in adversity.
American Standard Version
He saith in his heart, I shall not be moved; To all generations I shall not be in adversity.
Amplified
He says to himself, “I will not be moved;
For throughout all generations I will not be in adversity [for nothing bad will happen to me].”
Bible in Basic English
He has said in his heart, I will not be moved: through all generations I will never be in trouble.
Darby Translation
He saith in his heart, I shall not be moved; from generation to generation I shall be in no adversity.
Julia Smith Translation
Saying in his heart, I shall not be moved: to generation and generation for not in evil.
King James 2000
He has said in his heart, I shall not be moved: for I shall never be in adversity.
Lexham Expanded Bible
He says in his heart, "I shall not be moved {throughout all generations}, [during] which [I will have] no trouble."
Modern King James verseion
He has said in his heart, I shall not be moved; from generation to generation, never in evil!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For he hath said in his heart, "Tush, I shall never be cast down; there shall no harm happen unto me."
NET Bible
He says to himself, "I will never be upended, because I experience no calamity."
New Heart English Bible
He says in his heart, "I shall not be shaken. For generations I shall have no trouble."
The Emphasized Bible
He hath said in his heart, I shall not be shaken, - From generation to generation, shall I be in no misfortune.
Webster
He hath said in his heart, I shall not be moved: for I shall never be in adversity.
Youngs Literal Translation
He hath said in his heart, 'I am not moved,' To generation and generation not in evil.
Themes
Hope » Messianic » Of the wicked
Self-delusion » Exhibited in thinking that » We are above adversity
Interlinear
Leb
References
Easton
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 10:6
Verse Info
Context Readings
A Prayer For God To Throw Down The Wicked
5 His ways are prosperous at all times. He is haughty, and your laws are far from his sight. As for all his adversaries, he sneers at them. 6 He says in his heart, "I shall not be shaken. For generations I shall have no trouble." 7 His mouth is full of cursing, deceit, and oppression. Under his tongue is mischief and iniquity.
Phrases
Names
Cross References
Matthew 24:48
But if that evil servant should say in his heart, 'My lord is delaying his coming,'
Ecclesiastes 8:11
Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.
Revelation 18:7
However much she glorified herself, and grew wanton, so much give her of torment and mourning. For she says in her heart, 'I sit a queen, and am no widow, and will in no way see mourning.'
Psalm 11:1
In Yahweh, I take refuge. How can you say to my soul, "Flee as a bird to your mountain!"
Psalm 14:1
The fool has said in his heart, "There is no God." They are corrupt. They have done abominable works. There is none who does good.
Psalm 15:5
he who doesn't lend out his money for usury, nor take a bribe against the innocent. He who does these things shall never be shaken. A Poem by David.
Psalm 30:6
As for me, I said in my prosperity, "I shall never be moved."
Isaiah 47:7
You said, I shall be mistress forever; so that you did not lay these things to your heart, neither did remember the latter end of it.
Isaiah 56:12
"Come," [say they], "I will get wine, and we will fill ourselves with strong drink; and tomorrow shall be as this day, [a day] great beyond measure."
Nahum 1:10
For entangled like thorns, and drunken as with their drink, they are consumed utterly like dry stubble.
1 Thessalonians 5:3
For when they are saying, "Peace and safety," then sudden destruction will come on them, like birth pains on a pregnant woman; and they will in no way escape.