Parallel Verses

Bible in Basic English

I will make a song of mercy and righteousness; to you, O Lord, will I make melody.

New American Standard Bible

A Psalm of David.
I will sing of lovingkindness and justice,
To You, O Lord, I will sing praises.

King James Version

{A Psalm of David.} I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing.

Holman Bible

A Davidic psalm.I will sing of faithful love and justice;
I will sing praise to You, Lord.

International Standard Version

I will sing about gracious love and justice; LORD, I will sing praise to you.

A Conservative Version

I will sing of loving kindness and justice. To thee, O LORD, I will sing praises.

American Standard Version

I will sing of lovingkindness and justice: Unto thee, O Jehovah, will I sing praises.

Amplified

I will sing of [steadfast] lovingkindness and justice;
To You, O Lord, I will sing praises.

Darby Translation

{A Psalm of David.} I will sing of loving-kindness and judgment: unto thee, Jehovah, will I sing psalms.

Julia Smith Translation

To David a chanting. Mercy and judgment will I sing to thee, O Jehovah: I will play on the harp.

King James 2000

I will sing of mercy and justice: unto you, O LORD, will I sing.

Lexham Expanded Bible

I will sing of loyal love and justice; I will sing praises to you, O Yahweh.

Modern King James verseion

A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment; to You, O Jehovah, I will sing praise.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{A Psalm of David} My song shall be of mercy and judgment, yea unto thee, O LORD, will I sing.

NET Bible

A psalm of David. I will sing about loyalty and justice! To you, O Lord, I will sing praises!

New Heart English Bible

I will sing of loving kindness and justice. To you, LORD, I will sing praises.

The Emphasized Bible

Of lovingkindness and of justice, will I sing! Unto thee, O Yahweh, will I touch the strings!

Webster

A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: to thee, O LORD, will I sing.

World English Bible

I will sing of loving kindness and justice. To you, Yahweh, I will sing praises.

Youngs Literal Translation

A Psalm of David. Kindness and judgment I sing, To Thee, O Jehovah, I sing praise.

References

Fausets

Hastings

Context Readings

A Vow Of Integrity

1 I will make a song of mercy and righteousness; to you, O Lord, will I make melody.



Cross References

Psalm 89:1

My song will be of the mercies of the Lord for ever: with my mouth will I make his faith clear to all generations.

Psalm 51:14

Be my saviour from violent death, O God, the God of my salvation; and my tongue will give praise to your righteousness.

Psalm 71:22-23

I will give praise to you with instruments of music, O my God, for you are true; I will make songs to you with music, O Holy One of Israel.

Psalm 97:8

Zion gave ear and was glad; and the daughters of Judah were full of joy, because of your decisions, O Lord.

Psalm 103:6-8

The Lord gives decisions in righteousness for all who are in trouble.

Psalm 136:10-22

To him who put to death the first-fruits of Egypt: for his mercy is unchanging for ever:

Romans 9:15-18

For he says to Moses, I will have mercy on whom I will have mercy, and pity on whom I will have pity.

Romans 9:22-23

What if God, desiring to let his wrath and his power be seen, for a long time put up with the vessels of wrath which were ready for destruction:

Romans 11:22

See then that God is good but his rules are fixed: to those who were put away he was hard, but to you he has been good, on the condition that you keep in his mercy; if not, you will be cut off as they were.

Revelation 15:3-4

And they give the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and full of wonder are your works, O Lord God, Ruler of all; true and full of righteousness are your ways, eternal King.

Revelation 19:1-3

After these things there came to my ears a sound like the voice of a great band of people in heaven, saying, Praise to the Lord; salvation and glory and power be to our God:

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain