Parallel Verses

Julia Smith Translation

To David a chanting. Mercy and judgment will I sing to thee, O Jehovah: I will play on the harp.

New American Standard Bible

A Psalm of David.
I will sing of lovingkindness and justice,
To You, O Lord, I will sing praises.

King James Version

{A Psalm of David.} I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing.

Holman Bible

A Davidic psalm.I will sing of faithful love and justice;
I will sing praise to You, Lord.

International Standard Version

I will sing about gracious love and justice; LORD, I will sing praise to you.

A Conservative Version

I will sing of loving kindness and justice. To thee, O LORD, I will sing praises.

American Standard Version

I will sing of lovingkindness and justice: Unto thee, O Jehovah, will I sing praises.

Amplified

I will sing of [steadfast] lovingkindness and justice;
To You, O Lord, I will sing praises.

Bible in Basic English

I will make a song of mercy and righteousness; to you, O Lord, will I make melody.

Darby Translation

{A Psalm of David.} I will sing of loving-kindness and judgment: unto thee, Jehovah, will I sing psalms.

King James 2000

I will sing of mercy and justice: unto you, O LORD, will I sing.

Lexham Expanded Bible

I will sing of loyal love and justice; I will sing praises to you, O Yahweh.

Modern King James verseion

A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment; to You, O Jehovah, I will sing praise.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{A Psalm of David} My song shall be of mercy and judgment, yea unto thee, O LORD, will I sing.

NET Bible

A psalm of David. I will sing about loyalty and justice! To you, O Lord, I will sing praises!

New Heart English Bible

I will sing of loving kindness and justice. To you, LORD, I will sing praises.

The Emphasized Bible

Of lovingkindness and of justice, will I sing! Unto thee, O Yahweh, will I touch the strings!

Webster

A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: to thee, O LORD, will I sing.

World English Bible

I will sing of loving kindness and justice. To you, Yahweh, I will sing praises.

Youngs Literal Translation

A Psalm of David. Kindness and judgment I sing, To Thee, O Jehovah, I sing praise.

References

Fausets

Hastings

Context Readings

A Vow Of Integrity

1 To David a chanting. Mercy and judgment will I sing to thee, O Jehovah: I will play on the harp. 2 I will be prudent in a blameless way. When wilt thou come to me? I will go about in integrity of heart in the midst of my house.

Cross References

Psalm 89:1

Of instruction to Ethan the Ezrahite. The mercies of Jehovah forever will I sing: to generation and generation will I make known thy faithfulness with my mouth.

Psalm 51:14

Deliver me from bloods, O God the God of my salvation; my tongue shall rejoice in thy justice.

Psalm 71:22-23

Also I will praise thee with the instrument of the harp; thy truth, O God, I will play on the harp, to thee, O Thou, Holy One of Israel.

Psalm 97:8

Zion heard and she will be glad, and the daughters of Judah shall rejoice for sake of thy judgments, O Jehovah.

Psalm 103:6-8

Jehovah did justices and judgments to all being oppressed.

Psalm 136:10-22

To him striking Egypt in their first-born: for his mercy is forever.

Psalm 145:7

They shall pour forth the remembrance of the multitude of thy goodness, and they shall shout forth thy justice.

Romans 9:15-18

I will commiserate whomsoever I commiserate, and I will have compassion upon whomsoever I have compassion.

Romans 9:22-23

And if God, willing anger to be shown, and his power to be made known, endured in much long suffering the vessels of anger put in proper order for destruction:

Romans 11:22

Behold then the goodness and severity of God: truly upon the fallen, severity; and upon thee, goodness, if thou continue in goodness: otherwise shalt thou also be cut off.

Revelation 15:3-4

And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and wonderful thy works, O Lord God, Omnipotent Ruler; just and true thy ways, King of the holy.

Revelation 19:1-3

And after these things I heard the great voice of a vast multitude in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, to the Lord our God:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain