Parallel Verses

NET Bible

I will walk in the way of integrity. When will you come to me? I will conduct my business with integrity in the midst of my palace.

New American Standard Bible

I will give heed to the blameless way.
When will You come to me?
I will walk within my house in the integrity of my heart.

King James Version

I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.

Holman Bible

I will pay attention to the way of integrity.
When will You come to me?
I will live with a heart of integrity in my house.

International Standard Version

I will pay attention to living a life of integrity when will I attain it? I will live with integrity of heart in my house.

A Conservative Version

I will behave myself wisely in a perfect way. O when will thou come to me? I will walk within my house with a perfect heart.

American Standard Version

I will behave myself wisely in a perfect way: Oh when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.

Amplified


I will behave wisely and follow the way of integrity.
When will You come to me?
I will walk in my house in integrity and with a blameless heart.

Darby Translation

I will behave myself wisely in a perfect way. When wilt thou come unto me? I will walk within my house in the integrity of my heart.

Julia Smith Translation

I will be prudent in a blameless way. When wilt thou come to me? I will go about in integrity of heart in the midst of my house.

King James 2000

I will behave myself wisely in a perfect way. O when will you come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.

Lexham Expanded Bible

I will give attention to [the] way of integrity. When will you come to me? I will walk in the integrity of my heart in the midst of my house.

Modern King James verseion

I will behave myself wisely in a perfect way. O when will You come to me? I will walk within my house with a perfect heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O let me have understanding in the ways of Godliness, until the time that thou come unto me! I will walk in my house with a perfect heart.

New Heart English Bible

I will be careful to live a blameless life. When will you come to me? I will walk within my house with a blameless heart.

The Emphasized Bible

I will behave myself wisely in a blameless way, When wilt thou come in unto me? I will walk to and fro in the blamelessness of my heart, - in the midst of my house:

Webster

I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come to me? I will walk within my house with a perfect heart.

World English Bible

I will be careful to live a blameless life. When will you come to me? I will walk within my house with a blameless heart.

Youngs Literal Translation

I act wisely in a perfect way, When dost Thou come in unto me? I walk habitually in the integrity of my heart, In the midst of my house.

References

Context Readings

A Vow Of Integrity

1 A psalm of David. I will sing about loyalty and justice! To you, O Lord, I will sing praises! 2 I will walk in the way of integrity. When will you come to me? I will conduct my business with integrity in the midst of my palace. 3 I will not even consider doing what is dishonest. I hate doing evil; I will have no part of it.

Cross References

1 Kings 9:4

You must serve me with integrity and sincerity, just as your father David did. Do everything I commanded and obey my rules and regulations.

Genesis 18:19

I have chosen him so that he may command his children and his household after him to keep the way of the Lord by doing what is right and just. Then the Lord will give to Abraham what he promised him."

Deuteronomy 6:7

and you must teach them to your children and speak of them as you sit in your house, as you walk along the road, as you lie down, and as you get up.

Joshua 24:15

If you have no desire to worship the Lord, choose today whom you will worship, whether it be the gods whom your ancestors worshiped beyond the Euphrates, or the gods of the Amorites in whose land you are living. But I and my family will worship the Lord!"

1 Samuel 18:14-15

Now David achieved success in all he did, for the Lord was with him.

1 Samuel 22:14

Ahimelech replied to the king, "Who among all your servants is faithful like David? He is the king's son-in-law, the leader of your bodyguard, and honored in your house!

2 Samuel 8:15

David reigned over all Israel; he guaranteed justice for all his people.

1 Kings 11:4

When Solomon became old, his wives shifted his allegiance to other gods; he was not wholeheartedly devoted to the Lord his God, as his father David had been.

2 Chronicles 15:17

The high places were not eliminated from Israel, yet Asa was wholeheartedly devoted to the Lord throughout his lifetime.

2 Chronicles 30:12

In Judah God moved the people to unite and carry out the edict the king and the officers had issued at the Lord's command.

2 Chronicles 31:20-21

This is what Hezekiah did throughout Judah. He did what the Lord his God considered good and right and faithful.

Psalm 40:17

I am oppressed and needy! May the Lord pay attention to me! You are my helper and my deliverer! O my God, do not delay!

Psalm 75:1-2

For the music director; according to the al-tashcheth style; a psalm of Asaph; a song. We give thanks to you, O God! We give thanks! You reveal your presence; people tell about your amazing deeds.

Psalm 101:6

I will favor the honest people of the land, and allow them to live with me. Those who walk in the way of integrity will attend me.

Psalm 119:106

I have vowed and solemnly sworn to keep your just regulations.

Psalm 119:115

Turn away from me, you evil men, so that I can observe the commands of my God.

Psalm 143:7-8

Answer me quickly, Lord! My strength is fading. Do not reject me, or I will join those descending into the grave.

Isaiah 38:3

"Please, Lord. Remember how I have served you faithfully and with wholehearted devotion, and how I have carried out your will." Then Hezekiah wept bitterly.

Jeremiah 23:5-6

"I, the Lord, promise that a new time will certainly come when I will raise up for them a righteous branch, a descendant of David. He will rule over them with wisdom and understanding and will do what is just and right in the land.

1 Timothy 3:4-5

He must manage his own household well and keep his children in control without losing his dignity.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible