Parallel Verses

Youngs Literal Translation

My days as a shadow are stretched out, And I -- as the herb I am withered.

New American Standard Bible

My days are like a lengthened shadow,
And I wither away like grass.

King James Version

My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.

Holman Bible

My days are like a lengthening shadow,
and I wither away like grass.

International Standard Version

My life is like a declining shadow, and I am withering like a plant.

A Conservative Version

My days are like a shadow that declines, and I am withered like grass.

American Standard Version

My days are like a shadow that declineth; And I am withered like grass.

Amplified


My days are like an evening shadow that lengthens and vanishes [with the sun];
And as for me, I wither away like grass.

Darby Translation

My days are like a lengthened-out shadow, and I, I am withered like grass.

Julia Smith Translation

My days declining as a shadow, and I shall be dried up as grass.

King James 2000

My days are like a shadow that declines; and I am withered like grass.

Lexham Expanded Bible

My days [are] like a lengthened shadow, and I wither like grass.

Modern King James verseion

My days are like a shadow stretched out; and I wither like grass.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My days are gone like a shadow, and I am withered like grass.

NET Bible

My days are coming to an end, and I am withered like grass.

New Heart English Bible

My days are like a long shadow. I have withered like grass.

The Emphasized Bible

My days, are like a shadow extended, And, I, as green herbage, do wither.

Webster

My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.

World English Bible

My days are like a long shadow. I have withered like grass.

References

American

Context Readings

Affliction In Light Of Eternity

10 From Thine indignation and Thy wrath, For Thou hast lifted me up, And dost cast me down. 11 My days as a shadow are stretched out, And I -- as the herb I am withered. 12 And Thou, O Jehovah, to the age abidest, And Thy memorial to all generations.


Cross References

Job 14:2

As a flower he hath gone forth, and is cut off, And he fleeth as a shadow and standeth not.

Psalm 109:23

As a shadow when it is stretched out I have gone, I have been driven away as a locust.

Psalm 144:4

Man to vanity hath been like, His days are as a shadow passing by.

Psalm 39:5-6

Lo, handbreadths Thou hast made my days, And mine age is as nothing before Thee, Only, all vanity is every man set up. Selah.

Psalm 102:3-4

For consumed in smoke have been my days, And my bones as a fire-brand have burned.

Ecclesiastes 6:12

For who knoweth what is good for a man in life, the number of the days of the life of his vanity, and he maketh them as a shadow? for who declareth to man what is after him under the sun?

Isaiah 40:6-8

A voice is saying, 'Call,' And he said, 'What do I call?' All flesh is grass, and all its goodliness is As a flower of the field:

James 1:10

and the rich in his becoming low, because as a flower of grass he shall pass away;

James 4:14

who do not know the thing of the morrow; for what is your life? for it is a vapour that is appearing for a little, and then is vanishing;

1 Peter 1:24

because all flesh is as grass, and all glory of man as flower of grass; wither did the grass, and the flower of it fell away,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible