Parallel Verses

The Emphasized Bible

Seeing that thy servants, take pleasure, in her stones, And, her dust, they favour:

New American Standard Bible

Surely Your servants find pleasure in her stones
And feel pity for her dust.

King James Version

For thy servants take pleasure in her stones, and favour the dust thereof.

Holman Bible

For Your servants take delight in its stones
and favor its dust.

International Standard Version

Your servants take pleasure in its stones and delight in its debris.

A Conservative Version

For thy servants take pleasure in her stones, and have pity upon her dust.

American Standard Version

For thy servants take pleasure in her stones, And have pity upon her dust.

Amplified


For Your servants find [melancholy] pleasure in the stones [of her ruins]
And feel pity for her dust.

Darby Translation

For thy servants take pleasure in her stones, and favour her dust.

Julia Smith Translation

For thy servants delighted in her stones, and they will compassionate her dust

King James 2000

For your servants take pleasure in her stones, and favor the dust thereof.

Lexham Expanded Bible

Your servants take pleasure in her stones, and show favor to its dust.

Modern King James verseion

For Your servants take pleasure in its stones, and pity its dust.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And why? Thy servants think upon her stones, and it pitieth them to see her in the dust.

NET Bible

Indeed, your servants take delight in her stones, and feel compassion for the dust of her ruins.

New Heart English Bible

For your servants take pleasure in her stones, and have pity on her dust.

Webster

For thy servants take pleasure in her stones, and favor the dust thereof.

World English Bible

For your servants take pleasure in her stones, and have pity on her dust.

Youngs Literal Translation

For Thy servants have been pleased with her stones, And her dust they favour.

References

Fausets

Verse Info

Context Readings

Affliction In Light Of Eternity

13 Thou, wilt arise, wilt have compassion upon Zion, Surely it is time to favour her, Surely the time appointed, hath come; 14 Seeing that thy servants, take pleasure, in her stones, And, her dust, they favour: 15 That the nations may revere thy Name, O Yahweh, And all the kings of the earth, thy glory.


Cross References

Nehemiah 4:2

and spake before his brethren, and the army of Samaria, and said, What are, these feeble Jews, doing? will they fortify themselves? will they sacrifice? will they make an end in a day? will they bring to life the stones out of the heaps of dust, when, they, have been burned up?

Ezra 1:5

Then arose the ancestral chiefs of Judah and Benjamin, and the priests, and the Levites, - even every one whose spirit God had aroused, to go up to build the house of Yahweh, which was in Jerusalem;

Ezra 3:1-3

But, when the seventh month was come, and the sons of Israel were in cities, then did the people gather themselves together as one man, unto Jerusalem.

Ezra 7:27

Blessed be Yahweh, God of our fathers, - who hath put the like of this into the heart of the king, to beautify the house of Yahweh, which is in Jerusalem;

Nehemiah 1:3

And they said unto me, The remnant who are left of the captivity, there in the province, are in great misfortune and reproach, the wall of Jerusalem, is broken down, and, the gates thereof, are burned with fire.

Nehemiah 2:3

and said unto the king - Let the, king, unto times age-abiding, live! Wherefore should my countenance, not be sad, when, the city - the place of the sepulchres of my fathers, lieth waste, and the gates thereof are consumed with fire?

Nehemiah 2:17

So I said unto them, Ye, can see the misfortune that, we, are in, how that, Jerusalem, lieth waste, and, the gates thereof, are burned with fire: Come, and let us build the wall of Jerusalem, that we may remain, no longer, a reproach.

Nehemiah 4:6

So we built the wall, and all the wall was finished unto the half thereof, - -and the people had a mind to work.

Nehemiah 4:10

Then said Judah, The strength of the burden-bearer faileth, and, the rubbish, aboundeth, - and, we, are not able to build at the wall;

Psalm 79:1

O God, nations, Have entered thine inheritance, Have profaned thy holy temple, - Have laid Jerusalem in heaps:

Psalm 79:7-10

For he hath devoured Jacob, - And, his dwelling-place, have they laid waste.

Psalm 137:5-6

If I forget thee, O Jerusalem, Let my right-hand forget:

Daniel 9:16

O Lord! according to all thy righteousness, I beseech thee, let thine anger and thine indignation turn away from thy city Jerusalem, thy holy mountain, - for, by reason of our sins, and by reason of the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people, have become a reproach, to all who are round about us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible