Parallel Verses

Julia Smith Translation

My heart was struck and dried up as grass, that I forget eating my bread.

New American Standard Bible

My heart has been smitten like grass and has withered away,
Indeed, I forget to eat my bread.

King James Version

My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.

Holman Bible

My heart is afflicted, withered like grass;
I even forget to eat my food.

International Standard Version

Withered like grass, my heart is overwhelmed, and I have even forgotten to eat my food.

A Conservative Version

My heart is smitten like grass, and withered, for I forget to eat my bread.

American Standard Version

My heart is smitten like grass, and withered; For I forget to eat my bread.

Amplified


My heart has been struck like grass and withered,
Indeed, [absorbed by my heartache] I forget to eat my food.

Darby Translation

My heart is smitten and withered like grass; yea, I have forgotten to eat my bread.

King James 2000

My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.

Lexham Expanded Bible

My heart is struck like grass and withers. Indeed, I forget to eat my bread.

Modern King James verseion

My heart is stricken, and dried like grass, so that I forget to eat my bread.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My heart is smitten down, and withered like grass, so that I forget to eat my bread.

NET Bible

My heart is parched and withered like grass, for I am unable to eat food.

New Heart English Bible

My heart is blighted like grass, and withered, for I forget to eat my bread.

The Emphasized Bible

Smitten like herbage, so is my heart dried up, For I have forgotten to eat my food.

Webster

My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.

World English Bible

My heart is blighted like grass, and withered, for I forget to eat my bread.

Youngs Literal Translation

Smitten as the herb, and withered, is my heart, For I have forgotten to eat my bread.

References

American

Easton

Context Readings

Affliction In Light Of Eternity

3 For my days were finished in smoke, and my bones burnt as fuel. 4 My heart was struck and dried up as grass, that I forget eating my bread. 5 From the voice of my groaning my bone did cleave to my flesh.

Cross References

Psalm 37:2

For as grass hastening they shall be cut down, and as the greenness of grass they shall fall away.

Isaiah 40:7

The grass was dried up, the flower fell away: for the spirit of Jehovah blew upon it: surely the people grass.

Ezra 10:6

And Ezra will rise up from before the house of God, and will go the chamber of Johanan son of Eliashib: and he will go there, he ate not bread and drank not water: for he was mourning for the transgression of the exiles.

1 Samuel 1:7-8

And so she will do year by year when she went up to the house of Jehovah, so she will be grieved, and she will weep and will not eat

2 Samuel 12:17

And the old men of his house will rise to him to lift him up from the earth; and he would not, and he ate not bread with them.

Job 6:4

For the arrows of the Almighty are with me, which their anger drank up my spirit: the terrors of God will be prepared for me.

Job 10:1

My soul was weary in my life; I shall leave upon me my complaint; I shall speak in the bitterness of my soul

Job 33:20

His life loathed bread, and his soul food of desire.

Psalm 6:2-3

Compassionate me, O Jehovah, for I languish: heal me, O Jehovah, for my bones trembled.

Psalm 42:6

O my God, my soul will be bowed down upon me: for this I will remember from the land of Jordan and the Hermonites, from the mountain of smallness

Psalm 55:4-5

My heart will be pained within me, and the terrors of death fell upon me.

Psalm 69:20

Reproach broke my heart, and I shall be ill at ease: and I shall hope for comforting, and none; and for those consoling, and I found not

Psalm 77:3

I will remember God and I shall be disquieted: I shall be depressed and my spirit will languish. Silence.

Psalm 102:9

For I ate ashes as bread, and I mingled my drink with weeping.

Psalm 102:11

My days declining as a shadow, and I shall be dried up as grass.

Psalm 143:3-4

For the enemy pursued my soul; he crushed to the earth my life; he caused me to dwell in darknesses, as the dead of old.

Lamentations 3:13

He brought the sons of his quiver into my reins.

Lamentations 3:20

Remembering, my soul will remember, and will be bowed down upon me.

Matthew 26:37-38

And having taken Peter and the two sons of Zebedee, he began to be grieved, and to be dejected.

Acts 9:9

And he was three days not seeing, and he ate not, nor drank.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible