Parallel Verses
Bible in Basic English
Give praise to the Lord, O my soul; let everything in me give praise to his holy name.
New American Standard Bible
A Psalm of David.
And all that is within me, bless His
King James Version
{A Psalm of David.} Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.
Holman Bible
Davidic.
and all that is within me, praise His holy name.
International Standard Version
Bless the LORD, my soul, and all that is within me, bless his holy name.
A Conservative Version
Bless LORD, O my soul, and all that is within me, [bless] his holy name.
American Standard Version
Bless Jehovah, O my soul; And all that is within me, bless his holy name.
Amplified
And all that is [deep] within me, bless His holy name.
Darby Translation
{A Psalm of David.} Bless Jehovah, O my soul; and all that is within me, bless his holy name!
Julia Smith Translation
To David. Praise Jehovah, O my soul, and all within me, his holy name.
King James 2000
[A Psalm of David.] Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.
Lexham Expanded Bible
Bless Yahweh, O my soul, and all within me, [bless] his holy name.
Modern King James verseion
A Psalm of David. Bless Jehovah, O my soul; and all that is within me, bless His holy name.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{Of David} Praise the LORD, O my soul, and all that is within me praise his holy name.
NET Bible
By David. Praise the Lord, O my soul! With all that is within me, praise his holy name!
New Heart English Bible
Praise the LORD, my soul. All that is within me, praise his holy name.
The Emphasized Bible
Bless, O my soul, Yahweh, - And all that is within me, his holy Name;
Webster
A Psalm of David. Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.
World English Bible
Praise Yahweh, my soul! All that is within me, praise his holy name!
Youngs Literal Translation
By David. Bless, O my soul, Jehovah, And all my inward parts -- His Holy Name.
Themes
Forgiveness » The lord forgiving
Praise » Should be offered » With the soul
Praise » Is due to God on account of » Pardon of sin
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 103:1
Verse Info
Context Readings
Affliction In Light Of Eternity
1 Give praise to the Lord, O my soul; let everything in me give praise to his holy name. 2 Give praise to the Lord, O my soul; let not all his blessings go from your memory.
Cross References
Psalm 111:1
Let the Lord be praised. I will give praise to the Lord with all my heart, among the upright, and in the meeting of the people.
Psalm 47:7
For God is the King of all the earth; make songs of praise with knowledge.
Psalm 57:7-11
My heart is fixed, O God, my heart is fixed; I will make songs, and give praise.
Psalm 99:3
Let them give praise to your name, for it is great and to be feared; holy is he.
Psalm 103:22-1
Give praise to the Lord, all his works, in all places under his rule: give praise to the Lord, O my soul.
Psalm 138:1
I will give you praise with all my heart: I will make melody to you before the gods.
Psalm 146:1-2
Let the Lord be praised. Give praise to the Lord, O my soul.
Isaiah 6:3
And one said in a loud voice to another, Holy, holy, holy, is the Lord of armies: all the earth is full of his glory.
Mark 12:30-33
And you are to have love for the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength.
Luke 1:46-47
And Mary said: My soul gives glory to God;
John 4:24
God is Spirit: then let his worshippers give him worship in the true way of the spirit.
1 Corinthians 14:15
What then? let my prayer be from the spirit, and equally from the mind; let my song be from the spirit, and equally from mind.
Philippians 1:9
And my prayer is that you may be increased more and more in knowledge and experience;
Colossians 3:16
Let the word of Christ be in you in all wealth of wisdom; teaching and helping one another with songs of praise and holy words, making melody to God with grace in your hearts.
Revelation 4:8
And the four beasts, having every one of them six wings, are full of eyes round about and inside: and without resting day and night, they say, Holy, holy, holy, Lord God, Ruler of all, who was and is and is to come.