Parallel Verses

Youngs Literal Translation

He made the moon for seasons, The sun hath known his place of entrance.

New American Standard Bible

He made the moon for the seasons;
The sun knows the place of its setting.

King James Version

He appointed the moon for seasons: the sun knoweth his going down.

Holman Bible

He made the moon to mark the festivals;
the sun knows when to set.

International Standard Version

He made the moon to mark time; the sun knows its setting time.

A Conservative Version

He appointed the moon for seasons. The sun knows his going down.

American Standard Version

He appointed the moon for seasons: The sun knoweth his going down.

Amplified


He made the moon for the seasons;
The sun knows the [exact] place of its setting.

Bible in Basic English

He made the moon for a sign of the divisions of the year; teaching the sun the time of its going down.

Darby Translation

He made the moon for seasons: the sun knoweth its going down.

Julia Smith Translation

He made the moon for the appointments: the sun knew his going down.

King James 2000

He appointed the moon for seasons: the sun knows its going down.

Lexham Expanded Bible

He made [the] moon for appointed times; [the] sun knows its [time for] setting.

Modern King James verseion

He appointed the moon for seasons; the sun knows its going down.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast appointed the moon for certain seasons, the sun knoweth his going down.

NET Bible

He made the moon to mark the months, and the sun sets according to a regular schedule.

New Heart English Bible

He appointed the moon for seasons. The sun knows when to set.

The Emphasized Bible

He hath made the moon for seasons, And, the sun, knoweth his place for entering in.

Webster

He appointeth the moon for seasons: the sun knoweth his going down.

World English Bible

He appointed the moon for seasons. The sun knows when to set.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the moon
ירח 
Yareach 
Usage: 26

מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

the sun
שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134

References

Fausets

Smith

Context Readings

Praise To Yahweh For His Creation And Providence

18 The high hills are for wild goats, Rocks are a refuge for conies, 19 He made the moon for seasons, The sun hath known his place of entrance. 20 Thou settest darkness, and it is night, In it doth every beast of the forest creep.


Cross References

Genesis 1:14-18

And God saith, 'Let luminaries be in the expanse of the heavens, to make a separation between the day and the night, then they have been for signs, and for seasons, and for days and years,

Deuteronomy 4:19

'And lest thou lift up thine eyes towards the heavens, and hast seen the sun, and the moon, and the stars, all the host of the heavens, and thou hast been forced, and hast bowed thyself to them, and served them, which Jehovah thy God hath apportioned to all the peoples under the whole heavens.

Job 31:26-28

If I see the light when it shineth, And the precious moon walking,

Job 38:12

Hast thou commanded morning since thy days? Causest thou the dawn to know its place?

Psalm 8:3

For I see Thy heavens, a work of Thy fingers, Moon and stars that Thou didst establish.

Psalm 19:6

From the end of the heavens is his going out, And his revolution is unto their ends, And nothing is hid from his heat.

Psalm 136:7-9

To Him making great lights, For to the age is His kindness.

Jeremiah 31:35

Thus said Jehovah, Who is giving the sun for a light by day, The statutes of moon and stars for a light by night, Quieting the sea when its billows roar, Jehovah of Hosts is His name:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain