Parallel Verses

New American Standard Bible

You appoint darkness and it becomes night,
In which all the beasts of the forest prowl about.

King James Version

Thou makest darkness, and it is night: wherein all the beasts of the forest do creep forth.

Holman Bible

You bring darkness, and it becomes night,
when all the forest animals stir.

International Standard Version

You bring darkness and it becomes night; when every beast of the forest prowls.

A Conservative Version

Thou make darkness, and it is night, during which all the beasts of the forest creep forth.

American Standard Version

Thou makest darkness, and it is night, Wherein all the beasts of the forest creep forth.

Amplified


You [O Lord] make darkness and it becomes night,
In which prowls about every wild beast of the forest.

Bible in Basic English

When you make it dark, it is night, when all the beasts of the woods come quietly out of their secret places.

Darby Translation

Thou makest darkness, and it is night, wherein all the beasts of the forest creep forth:

Julia Smith Translation

Thou didst set darkness and it will be night: in it all the beasts of the forest shall creep.

King James 2000

You make darkness, and it is night: in which all the beasts of the forest do creep forth.

Lexham Expanded Bible

You make darkness, and it is night, when all [the] animals of the forest creep about.

Modern King James verseion

You make darkness, and it is night, in which all the beasts of the forest creep forth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou makest darkness, that it may be night, wherein all the beasts of the forest do move.

NET Bible

You make it dark and night comes, during which all the beasts of the forest prowl around.

New Heart English Bible

You make darkness, and it is night, in which all the animals of the forest prowl.

The Emphasized Bible

Thou causest darkness, and it becometh night, Therein, creepeth forth, Every wild beast of the forest;

Webster

Thou makest darkness, and it is night: in which all the beasts of the forest do creep forth.

World English Bible

You make darkness, and it is night, in which all the animals of the forest prowl.

Youngs Literal Translation

Thou settest darkness, and it is night, In it doth every beast of the forest creep.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁית 
Shiyth 
Usage: 83

חשׁך 
Choshek 
Usage: 78

and it is night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

חי 
Chay 
Usage: 502

of the forest
יער 
Ya`ar 
Usage: 58

do creep
רמשׂ 
Ramas 
Usage: 17

References

Fausets

Context Readings

Praise To Yahweh For His Creation And Providence

19 He made the moon for the seasons;
The sun knows the place of its setting.
20 You appoint darkness and it becomes night,
In which all the beasts of the forest prowl about.
21 The young lions roar after their prey
And seek their food from God.


Cross References

Isaiah 45:7

The One forming light and creating darkness,
Causing well-being and creating calamity;
I am the Lord who does all these.

Psalm 74:16

Yours is the day, Yours also is the night;
You have prepared the light and the sun.

Genesis 1:4-5

God saw that the light was good; and God separated the light from the darkness.

Genesis 8:22

“While the earth remains,
Seedtime and harvest,
And cold and heat,
And summer and winter,
And day and night
Shall not cease.”

Psalm 50:10

“For every beast of the forest is Mine,
The cattle on a thousand hills.

Psalm 139:10-12

Even there Your hand will lead me,
And Your right hand will lay hold of me.

Amos 1:13

Thus says the Lord,
“For three transgressions of the sons of Ammon and for four
I will not revoke its punishment,
Because they ripped open the pregnant women of Gilead
In order to enlarge their borders.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain