Parallel Verses

NET Bible

When you send your life-giving breath, they are created, and you replenish the surface of the ground.

New American Standard Bible

You send forth Your Spirit, they are created;
And You renew the face of the ground.

King James Version

Thou sendest forth thy spirit, they are created: and thou renewest the face of the earth.

Holman Bible

When You send Your breath,
they are created,
and You renew the face of the earth.

International Standard Version

When you send your spirit, they are created, and you replenish the surface of the earth.

A Conservative Version

Thou send forth thy Spirit, they are created, and thou renew the face of the ground.

American Standard Version

Thou sendest forth thy Spirit, they are created; And thou renewest the face of the ground.

Amplified


You send out Your Spirit, they are created;
You renew the face of the ground.

Bible in Basic English

If you send out your spirit, they are given life; you make new the face of the earth.

Darby Translation

Thou sendest forth thy spirit, they are created, and thou renewest the face of the earth.

Julia Smith Translation

Thou wilt send forth thy spirit, they will be created: thou wilt renew the face of the earth.

King James 2000

You send forth your Spirit, they are created: and you renew the face of the earth.

Lexham Expanded Bible

You send forth your Spirit, they are created, and you renew the face of [the] ground.

Modern King James verseion

You send forth Your Spirit, they are created; and You renew the face of the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When thou lettest thy breath go forth, they shall be made; and thou shalt renew the face of the earth.

New Heart English Bible

You send forth your Spirit: they are created. You renew the face of the ground.

The Emphasized Bible

Thou sendest forth thy spirit, they are created, And thou renewest the face of the ground.

Webster

Thou sendest forth thy spirit, they are created: and thou renewest the face of the earth.

World English Bible

You send forth your Spirit: they are created. You renew the face of the ground.

Youngs Literal Translation

Thou sendest out Thy Spirit, they are created, And Thou renewest the face of the ground.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou sendest
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

בּרא 
Bara' 
Usage: 54

and thou renewest
חדשׁ 
Chadash 
Usage: 10

the face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Context Readings

Praise To Yahweh For His Creation And Providence

29 When you ignore them, they panic. When you take away their life's breath, they die and return to dust. 30 When you send your life-giving breath, they are created, and you replenish the surface of the ground. 31 May the splendor of the Lord endure! May the Lord find pleasure in the living things he has made!


Cross References

Job 33:4

The Spirit of God has made me, and the breath of the Almighty gives me life.

Job 26:13

By his breath the skies became fair; his hand pierced the fleeing serpent.

Ezekiel 37:9

He said to me, "Prophesy to the breath, -- prophesy, son of man -- and say to the breath: 'This is what the sovereign Lord says: Come from the four winds, O breath, and breathe on these corpses so that they may live.'"

Titus 3:5

he saved us not by works of righteousness that we have done but on the basis of his mercy, through the washing of the new birth and the renewing of the Holy Spirit,

Revelation 21:5

And the one seated on the throne said: "Look! I am making all things new!" Then he said to me, "Write it down, because these words are reliable and true."

Psalm 33:6

By the Lord's decree the heavens were made; by a mere word from his mouth all the stars in the sky were created.

Isaiah 32:14-15

For the fortress is neglected; the once-crowded city is abandoned. Hill and watchtower are permanently uninhabited. Wild donkeys love to go there, and flocks graze there.

Isaiah 65:17

For look, I am ready to create new heavens and a new earth! The former ones will not be remembered; no one will think about them anymore.

Isaiah 66:22

"For just as the new heavens and the new earth I am about to make will remain standing before me," says the Lord, "so your descendants and your name will remain.

Ephesians 2:1

And although you were dead in your transgressions and sins,

Ephesians 2:4-5

But God, being rich in mercy, because of his great love with which he loved us,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain