Parallel Verses

NET Bible

For look, I am ready to create new heavens and a new earth! The former ones will not be remembered; no one will think about them anymore.

New American Standard Bible

“For behold, I create new heavens and a new earth;
And the former things will not be remembered or come to mind.

King James Version

For, behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind.

Holman Bible

“For I will create a new heaven and a new earth;
the past events will not be remembered or come to mind.

International Standard Version

Take notice! I'm about to create new heavens and a new earth; the former things won't be remembered, nor will they come to mind.

A Conservative Version

For, behold, I create new heavens and a new earth, and the former things shall not be remembered, nor come into mind.

American Standard Version

For, behold, I create new heavens and a new earth; and the former things shall not be remembered, nor come into mind.

Amplified


“Behold, I am creating new heavens and a new earth;
And the former things [of life] will not be remembered or come to mind.

Bible in Basic English

For see, I am making a new heaven and a new earth: and the past things will be gone completely out of mind.

Darby Translation

For behold, I create new heavens and a new earth; and the former shall not be remembered, nor come into mind.

Julia Smith Translation

For behold me creating new heavens and a new earth: and the former things shall not be remembered, and they shall not come upon the heart

King James 2000

For, behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind.

Lexham Expanded Bible

For look! I [am] about to create new heavens and a new earth, and the former things shall not be remembered, and they shall not {come to mind}.

Modern King James verseion

For, behold, I create new heavens and a new earth. And the things before will not be remembered, nor come to mind.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For lo, I shall make a new heaven, and a new earth. And as for the old, they shall never be thought upon, nor kept in mind:

New Heart English Bible

"For, behold, I create new heavens and a new earth; and the former things shall not be remembered, nor come into mind.

The Emphasized Bible

For, behold me! Creating new heavens, and a new earth, - And the former shall not be mentioned, neither shall they come up on the heart,

Webster

For behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind.

World English Bible

"For, behold, I create new heavens and a new earth; and the former things shall not be remembered, nor come into mind.

Youngs Literal Translation

For, lo, I am creating new heavens, and a new earth, And the former things are not remembered, Nor do they ascend on the heart.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּרא 
Bara' 
Usage: 54

new
חדשׁ 
Chadash 
Usage: 53

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and a new
חדשׁ 
Chadash 
Usage: 53

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and the former
ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

עלה 
`alah 
Usage: 890

Context Readings

New Creation

16 Whoever pronounces a blessing in the earth will do so in the name of the faithful God; whoever makes an oath in the earth will do so in the name of the faithful God. For past problems will be forgotten; I will no longer think about them. 17 For look, I am ready to create new heavens and a new earth! The former ones will not be remembered; no one will think about them anymore. 18 But be happy and rejoice forevermore over what I am about to create! For look, I am ready to create Jerusalem to be a source of joy, and her people to be a source of happiness.

Cross References

2 Peter 3:13

But, according to his promise, we are waiting for new heavens and a new earth, in which righteousness truly resides.

Isaiah 66:22

"For just as the new heavens and the new earth I am about to make will remain standing before me," says the Lord, "so your descendants and your name will remain.

Jeremiah 3:16

In those days, your population will greatly increase in the land. At that time," says the Lord, "people will no longer talk about having the ark that contains the Lord's covenant with us. They will not call it to mind, remember it, or miss it. No, that will not be done any more!

Isaiah 43:18

"Don't remember these earlier events; don't recall these former events.

Isaiah 51:16

I commission you as my spokesman; I cover you with the palm of my hand, to establish the sky and to found the earth, to say to Zion, 'You are my people.'"

Revelation 21:1-5

Then I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and earth had ceased to exist, and the sea existed no more.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain