Parallel Verses

A Conservative Version

Let thy meditation be sweet to him. I will rejoice in LORD.

New American Standard Bible

Let my meditation be pleasing to Him;
As for me, I shall be glad in the Lord.

King James Version

My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD.

Holman Bible

May my meditation be pleasing to Him;
I will rejoice in the Lord.

International Standard Version

May my thoughts be pleasing to him; indeed, I will rejoice in the LORD!

American Standard Version

Let thy meditation be sweet unto him: I will rejoice in Jehovah.

Amplified


May my meditation be sweet and pleasing to Him;
As for me, I will rejoice and be glad in the Lord.

Bible in Basic English

Let my thoughts be sweet to him: I will be glad in the Lord.

Darby Translation

My meditation shall be pleasant unto him; I will rejoice in Jehovah.

Julia Smith Translation

My meditating upon him shall be sweet: I will rejoice in Jehovah.

King James 2000

My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD.

Lexham Expanded Bible

May my meditation be pleasing to him. I will be glad in Yahweh.

Modern King James verseion

My thoughts of Him shall be sweet; I will be glad in Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O that my words might please him, for my joy is in the LORD.

NET Bible

May my thoughts be pleasing to him! I will rejoice in the Lord.

New Heart English Bible

Let your meditation be sweet to him. I will rejoice in the LORD.

The Emphasized Bible

Pleasing unto him, be my meditation, I, will rejoice in Yahweh.

Webster

My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD.

World English Bible

Let your meditation be sweet to him. I will rejoice in Yahweh.

Youngs Literal Translation

Sweet is my meditation on Him, I -- I do rejoice in Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂיח 
Siyach 
Usage: 14

of him shall be sweet
ערב 
`areb 
Usage: 12

I will be glad
שׂמח 
Samach 
Usage: 155

Devotionals

Devotionals about Psalm 104:34

Images Psalm 104:34

Prayers for Psalm 104:34

Context Readings

Praise To Yahweh For His Creation And Providence

33 I will sing to LORD as long as I live. I will sing praise to my God while I have any being. 34 Let thy meditation be sweet to him. I will rejoice in LORD. 35 Let sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless LORD, O my soul. Praise ye LORD.


Cross References

Psalm 1:2

but his delight is in the law of LORD, and on his law he meditates day and night.

Psalm 9:2

I will be glad and exult in thee. I will sing praise to thy name, O thou Most High.

Psalm 32:11

Be glad in LORD, and rejoice, ye righteous. And shout for joy, all ye who are upright in heart.

Psalm 63:5-6

My soul shall be satisfied as with marrow and fatness. And my mouth shall praise thee with joyful lips

Psalm 77:12

I will meditate also upon all thy work, and muse on thy doings.

Psalm 119:15-16

I will meditate on thy precepts, and have respect for thy ways.

Psalm 119:111

I have taken thy testimonies as a heritage forever, for they are the rejoicing of my heart.

Psalm 119:127-128

Therefore I love thy commandments above gold, yea, above fine gold.

Psalm 119:167

My soul has observed thy testimonies, and I love them exceedingly.

Psalm 139:17-18

How precious also are thy thoughts to me, O God! How great is the sum of them!

Proverbs 24:14

so the knowledge of wisdom [is] to thy soul. If thou have found it, then there shall be a reward, and thy hope shall not be cut off.

Habakkuk 3:17-18

For though the fig tree shall not flourish, nor shall fruit be in the vines, the labor of the olive shall fail, and the fields shall yield no food. The flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls.

Luke 1:47

and my spirit rejoices in God my Savior,

Philippians 4:4

Rejoice in Lord always. Again I will say, rejoice.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain