Parallel Verses

New American Standard Bible

He is the Lord our God;
His judgments are in all the earth.

King James Version

He is the LORD our God: his judgments are in all the earth.

Holman Bible

He is the Lord our God;
His judgments govern the whole earth.

International Standard Version

He is the LORD our God; his judgments extend to the entire earth.

A Conservative Version

He is LORD our God. His judgments are in all the earth.

American Standard Version

He is Jehovah our God: His judgments are in all the earth.

Amplified


He is the Lord our God;
His judgments are in all the earth.

Bible in Basic English

He is the Lord our God: he is judge of all the earth.

Darby Translation

He, Jehovah, is our God; his judgments are in all the earth.

Julia Smith Translation

He is Jehovah our God: his judgments are in all the earth.

King James 2000

He is the LORD our God: his judgments are in all the earth.

Lexham Expanded Bible

He [is] Yahweh our God; his judgments [are] in all the earth.

Modern King James verseion

He is Jehovah our God; His judgments are in all the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He is the LORD our God, his judgments are in all the world.

NET Bible

He is the Lord our God; he carries out judgment throughout the earth.

New Heart English Bible

He is the LORD, our God. His judgments are in all the earth.

The Emphasized Bible

Yahweh himself, is our God, Through all the land, are his just decision.

Webster

He is the LORD our God: his judgments are in all the earth.

World English Bible

He is Yahweh, our God. His judgments are in all the earth.

Youngs Literal Translation

He is Jehovah our God, In all the earth are His judgments.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He is the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

Context Readings

Praise To Yahweh For His Work On Behalf Of Israel

6 You seed of Abraham his servant, you children of Jacob his chosen ones. 7 He is the Lord our God;
His judgments are in all the earth.
8 He has remembered his covenant forever! It is the word he commanded to a thousand generations.

Cross References

Isaiah 26:9

I yearn for you in the night. In the morning I long for you with all my being. When your judgments come upon the earth, the people of the world learn righteousness.

Genesis 17:7

I will establish my covenant as a long lasting covenant between us. It will be for your descendants after you, for the generations to come. I will be your God and the God of your descendants after you.

Exodus 20:2

I am Jehovah your God, who brought you out of slavery in Egypt.

Deuteronomy 26:17-18

You declared Jehovah to be your God today. You said you would walk in his ways and keep his statutes, his commandments and his ordinances, and listen to his voice.

Deuteronomy 29:10-15

You stand today, all of you, before Jehovah your God: your leaders, your tribes, your elders and your officers, even all the men of Israel.

Joshua 24:15-24

If you are not willing to serve him, decide today whom you will serve, the gods your ancestors worshiped in Mesopotamia or the gods of the Amorites, in whose land you are now living. As for my family and me, we will serve Jehovah.'

Psalm 48:10-11

Like (according to) your name, O God, your praise reaches to the ends of the earth. Your right hand is filled with righteousness.

Psalm 95:7

For he is our God, and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. Today hear His voice!

Psalm 100:3

Know that Jehovah is God. He has made us, and not we ourselves. We are his people, and the sheep of his pasture.

Revelation 15:4

Who will not reverence you, Jehovah, and glorify your name, for only you are holy. All nations will come and worship you. Your righteous judgments are clearly apparent.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain