Parallel Verses

Julia Smith Translation

And to cause their seed to fall among the nations, and to scatter them in the lands.

New American Standard Bible

And that He would cast their seed among the nations
And scatter them in the lands.

King James Version

To overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.

Holman Bible

and would disperse their descendants
among the nations,
scattering them throughout the lands.

International Standard Version

to cause their children to perish among the nations and be scattered among many lands.

A Conservative Version

and that he would overthrow their seed among the nations, and scatter them in the lands.

American Standard Version

And that he would overthrow their seed among the nations, And scatter them in the lands.

Amplified


And that He would cast out their descendants among the nations
And scatter them in the lands [of the earth].

Bible in Basic English

That their children might be mixed among the nations, and sent away into other lands.

Darby Translation

And that he would make their seed fall among the nations, and disperse them through the countries.

King James 2000

To overthrow their descendants also among the nations, and to scatter them in the lands.

Lexham Expanded Bible

and to disperse their {descendants} among the nations and to scatter them among the lands.

Modern King James verseion

to overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

to cast out their seed among the nations, and to scatter them in the lands.

NET Bible

make their descendants die among the nations, and scatter them among foreign lands.

New Heart English Bible

that he would overthrow their seed among the nations, and scatter them in the lands.

The Emphasized Bible

And would disperse their seed among the nations, and would scatter them throughout the lands.

Webster

To overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.

World English Bible

that he would overthrow their seed among the nations, and scatter them in the lands.

Youngs Literal Translation

And to cause their seed to fall among nations, And to scatter them through lands.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
זרע 
Zera` 
Usage: 229

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and to scatter
זרה 
Zarah 
Usage: 39

Context Readings

Praise To Yahweh For His Faithfulness In Israel's History

26 And he will lift up his hand against them: he will cause them to fall in the desert: 27 And to cause their seed to fall among the nations, and to scatter them in the lands. 28 And they will be bound to Baalpeor, and they will eat the sacrifices of the dead.


Cross References

Psalm 44:11

Thou wilt give us as sheep for food, and thou didst scatter us among the nations.

Leviticus 26:33

And I will scatter you among the nations, and I drew out after you a sword: and your land was a desert, and your cities shall be a desolation.

Deuteronomy 4:26-27

I took the heavens and the earth to witness against you this day, that perishing, ye shall perish to-morrow from the land which ye are passing over Jordan there to possess it: ye shall not prolong the days upon it, but being destroyed, ye shall be destroyed.

Deuteronomy 28:37

And thou wert for an astonishment, for a parable, for a sharp saying in all the peoples where Jehovah shall lead thee there.

Deuteronomy 28:64-65

And Jehovah scattered thee among all peoples from the end of the earth even to the end of the earth; and thou servedst there other gods which thou knewest not, thou and thy fathers, wood and stone.

Deuteronomy 32:26-27

I have said I will blow them away, I will turn away their remembrance from man;

Ezekiel 20:23

Also I lifted up my hand to them in the desert, to scatter them in the nations, to disperse them is the lands

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain