Parallel Verses

World English Bible

Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons.

New American Standard Bible

They even sacrificed their sons and their daughters to the demons,

King James Version

Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils,

Holman Bible

They sacrificed their sons and daughters to demons.

International Standard Version

They sacrificed their sons and daughters to demons.

A Conservative Version

Yea, they sacrificed their sons and their daughters to demons,

American Standard Version

Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto demons,

Amplified


They even sacrificed their sons and their daughters to demons

Bible in Basic English

They even made offerings of their sons and their daughters to evil spirits,

Darby Translation

And they sacrificed their sons and their daughters unto demons,

Julia Smith Translation

And they will sacrifice their sons and their daughters to lords.

King James 2000

Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto demons,

Lexham Expanded Bible

They even sacrificed their sons and daughters to the demons,

Modern King James verseion

Yea, they sacrificed their sons and their daughters to demons,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, they offered their sons and their daughters unto devils,

NET Bible

They sacrificed their sons and daughters to demons.

New Heart English Bible

Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons.

The Emphasized Bible

Yea they sacrificed their sons and their daughters to mischievous demons;

Webster

Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons,

Youngs Literal Translation

And they sacrifice their sons And their daughters to destroyers,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
זבח 
Zabach 
Usage: 134

בּת 
Bath 
Usage: 587

References

Hastings

Morish

Context Readings

Praise To Yahweh For His Faithfulness In Israel's History

36 They served their idols, which became a snare to them. 37 Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons. 38 They shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan. The land was polluted with blood.


Cross References

2 Kings 16:3

But he walked in the way of the kings of Israel, yes, and made his son to pass through the fire, according to the abominations of the nations, whom Yahweh cast out from before the children of Israel.

Deuteronomy 32:17

They sacrificed to demons, [which were] no God, to gods that they didn't know, to new [gods] that came up of late, which your fathers didn't dread.

2 Kings 17:17

They caused their sons and their daughters to pass through the fire, and used divination and enchantments, and sold themselves to do that which was evil in the sight of Yahweh, to provoke him to anger.

1 Corinthians 10:20

But I say that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to demons, and not to God, and I don't desire that you would have fellowship with demons.

Leviticus 17:7

They shall no more sacrifice their sacrifices to the goat idols, after which they play the prostitute. This shall be a statute forever to them throughout their generations.'

Isaiah 57:5

you who inflame yourselves among the oaks, under every green tree; who kill the children in the valleys, under the clefts of the rocks?

Ezekiel 16:20-21

Moreover you have taken your sons and your daughters, whom you have borne to me, and you have sacrificed these to them to be devoured. Was your prostitution a small matter,

Ezekiel 20:26

and I polluted them in their own gifts, in that they caused to pass through [the fire] all that opens the womb, that I might make them desolate, to the end that they might know that I am Yahweh.

Deuteronomy 12:30-31

take heed to yourself that you not be ensnared to follow them, after that they are destroyed from before you; and that you not inquire after their gods, saying, "How do these nations serve their gods? I will do likewise."

Deuteronomy 18:10

There shall not be found with you anyone who makes his son or his daughter to pass through the fire, one who uses divination, one who practices sorcery, or an enchanter, or a sorcerer,

2 Kings 21:6

He made his son to pass through the fire, and practiced sorcery, and used enchantments, and dealt with those who had familiar spirits, and with wizards: he worked much evil in the sight of Yahweh, to provoke him to anger.

2 Chronicles 11:15

and he appointed him priests for the high places, and for the male goats, and for the calves which he had made.

Jeremiah 7:31

They have built the high places of Topheth, which is in the valley of the son of Hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire; which I didn't command, nor did it come into my mind.

Jeremiah 32:35

They built the high places of Baal, which are in the valley of the son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through [the fire] to Molech; which I didn't command them, neither did it come into my mind, that they should do this abomination, to cause Judah to sin.

Ezekiel 23:37

For they have committed adultery, and blood is in their hands; and with their idols have they committed adultery; and they have also caused their sons, whom they bore to me, to pass through [the fire] to them to be devoured.

Ezekiel 23:47

The company shall stone them with stones, and dispatch them with their swords; they shall kill their sons and their daughters, and burn up their houses with fire.

Romans 9:20

But indeed, O man, who are you to reply against God? Will the thing formed ask him who formed it, "Why did you make me like this?"

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain