Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Then they called to Yahweh for help in their trouble; he saved them from their distresses.
New American Standard Bible
He saved them out of their distresses.
King James Version
Then they cried unto the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.
Holman Bible
He saved them from their distress.
International Standard Version
Then they cried out to the LORD in their trouble; he delivered them from their distress.
A Conservative Version
Then they cried to LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.
American Standard Version
Then they cried unto Jehovah in their trouble, And he saved them out of their distresses.
Amplified
Then they cried out to the Lord in their trouble,
And He saved them from their distresses.
Bible in Basic English
Then they sent up their cry to the Lord in their sorrow, and he gave them salvation out of all their troubles.
Darby Translation
Then they cried unto Jehovah in their trouble, and he saved them out of their distresses;
Julia Smith Translation
And they will cry to God in straits to them; he will save them from their distresses.
King James 2000
Then they cried unto the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.
Modern King James verseion
Then they cried to Jehovah in their distress, and He saved them out of their troubles.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So they cried unto the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distress.
NET Bible
They cried out to the Lord in their distress; he delivered them from their troubles.
New Heart English Bible
Then they cried to the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.
The Emphasized Bible
Then made they outcry to Yahweh in their peril, Out of their distresses, he saved them;
Webster
Then they cried to the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.
World English Bible
Then they cried to Yahweh in their trouble, and he saved them out of their distresses.
Youngs Literal Translation
And they cry unto Jehovah in their adversity, From their distresses He saveth them.
Interlinear
Za`aq
Tsar
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Psalm 107:13
Verse Info
Context Readings
Thanksgiving To Yahweh For His Of Deliverance
12 he therefore humbled their heart with trouble. They stumbled and there was no helper. 13 Then they called to Yahweh for help in their trouble; he saved them from their distresses. 14 He brought them out of darkness and gloom, and tore off their bonds.
Names
Cross References
Psalm 107:6
Then they cried out to Yahweh in their trouble. He delivered them from their distresses
Exodus 3:7-8
And Yahweh said, "Surely I have seen the misery of my people who [are] in Egypt, and I have heard their cry of distress because of their oppressors, for I know their sufferings.
Judges 4:3
And the {Israelites} cried to Yahweh, as he [had] nine hundred iron chariots, and he oppressed the {Israelites} {cruelly} for twenty years.
Judges 6:6-10
Israel was very poor because of the presence of the Midianites, and the {Israelites} cried out to Yahweh.
Judges 10:10-18
Then the {Israelites} cried out to Yahweh, saying, "We have sinned against you; we have abandoned our God and served the Baals."
2 Chronicles 33:12-13
And when he was in distress he entreated Yahweh his God and greatly humbled himself before the God of his ancestors
2 Chronicles 33:18-19
Now the remainder of the words of Manasseh and his prayer to his God and the words of the seers who spoke to him in the name of Yahweh, the God of Israel, behold, they [are] in the words of the kings of Israel.
Psalm 18:6
In my trouble I called on Yahweh, and to my God I cried for help. He heard my voice from his temple, and my cry for help came up before his presence into his ears.
Psalm 107:19
Then they called to Yahweh for help in their trouble. He saved them from their distresses.
Psalm 107:28
Then they cried out to Yahweh in their trouble, and he brought them out of their distresses.
Psalm 116:3-6
[The] ropes of death encircled me, and the distresses of Sheol found me. I found trouble and grief.
Jeremiah 31:18-20
Indeed I heard Ephraim pitying themselves, 'You disciplined me, and I was disciplined, like a calf that is not trained. Bring me back and let me return, for you [are] Yahweh my God.