Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

He brought them out of darkness and gloom, and tore off their bonds.

New American Standard Bible

He brought them out of darkness and the shadow of death And broke their bands apart.

King James Version

He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder.

Holman Bible

He brought them out of darkness and gloom
and broke their chains apart.

International Standard Version

And he brought them out from darkness and the shadow of death, shattering their chains.

A Conservative Version

He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bonds apart.

American Standard Version

He brought them out of darkness and the shadow of death, And brake their bonds in sunder.

Amplified

He brought them out of darkness and the shadow of death and broke apart the bonds that held them.

Bible in Basic English

He took them out of the dark and the black night, and all their chains were broken.

Darby Translation

He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bands in sunder.

Julia Smith Translation

He will bring them forth from darkness and the shadow of death, and he will burst their bands.

King James 2000

He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bands asunder.

Modern King James verseion

He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bands in two.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He brought them out of darkness, and out of the shadow of death, and broke their bonds in sunder.

NET Bible

He brought them out of the utter darkness, and tore off their shackles.

New Heart English Bible

He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bonds in sunder.

The Emphasized Bible

He brought them forth out of darkness and death-shade, and, their fetters, he tare off.

Webster

He brought them out of darkness and the shades of death, and broke their bands asunder.

World English Bible

He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bonds in sunder.

Youngs Literal Translation

He bringeth them out from the dark place, And death-shade, And their bands He draweth away.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

חשׁך 
Choshek 
Usage: 78

and the shadow of death
צלמות 
Tsalmaveth 
Usage: 18

and brake
נתק 
Nathaq 
Usage: 27

מסרה מוסרה מוסר 
Mowcer 
Usage: 11

References

Fausets

Prayers for Psalm 107:14

Context Readings

Thanksgiving To Yahweh For His Of Deliverance

13 Then they called to Yahweh for help in their trouble; he saved them from their distresses. 14 He brought them out of darkness and gloom, and tore off their bonds. 15 Let them give thanks to Yahweh for his loyal love and his wonderful deeds for [the] children of humankind,


Cross References

Psalm 116:16

Ah, Yahweh, I [am] indeed your servant; I am your servant, the child of your maidservant. You have loosed my bonds.

Psalm 107:10

[Those who] sat in darkness and gloom, prisoners of misery and iron--

Job 3:5

Let darkness and deep shadow claim it; let clouds settle on it; let them terrify it [with the] blackness of day.

Job 10:21-22

Before I go--and I will not return-- to [the] land of darkness and deep shadow,

Job 15:22

{He cannot trust that he will return} from darkness, and he himself is destined for [the] sword.

Job 15:30

"He will not escape from darkness; a flame will dry up his new shoot, and by the wind of his mouth he shall be removed.

Job 19:8

He has walled up my way so that I cannot pass; and he has set darkness upon my paths.

Job 33:30

to bring his life back from [the] pit {so that he may enjoy the light of life}.

Job 36:8

"And if [they] are tied up with fetters, [if] they are caught in [the] cords of misery,

Job 42:10-12

Then Yahweh returned Job's fortune when he prayed to him on behalf of his friends. Thus Yahweh increased {all that Job had twice as much as before}.

Psalm 68:6

God settles the lonely in a home; he brings prisoners out into prosperity. But the rebellious abide in a barren land.

Psalm 102:20

to hear [the] groaning of [the] prisoner, to liberate {those destined to die},

Psalm 105:19-20

Until [the] time his word came about, the word of Yahweh tested him.

Psalm 146:7

[who] executes justice for the oppressed, [who] gives food for the hungry. Yahweh sets prisoners free;

Isaiah 42:16

And I will lead the blind by a road they do not know; I will cause [them] to tread on paths they have not known. I will make darkness {in their presence} into light and rough places into level ground. These [are] the things I will do, and I will not forsake them.

Isaiah 49:9

saying to the {prisoners}, "Come out!" to those who [are] in darkness, "Show yourselves!" they shall feed {along} [the] ways, and their pasturage [shall be] on all [the] barren heights.

Isaiah 60:1-3

"Arise, shine! For your light has come, and the glory of Yahweh has risen on you.

Isaiah 61:1

[The] Spirit of the Lord Yahweh [is] upon me, because Yahweh has anointed me, he has sent me to bring good news [to the] oppressed, to bind up {the brokenhearted}, to {proclaim} release to [the] captives and liberation to those who are bound,

Jeremiah 52:31-34

{And then} in [the] thirty-seventh year of the exile of Jehoiachin, the king of Judah, in [the] twelfth month, on [the] twenty-fifth [day] of the month, Evil-merodach, the king of Babylon, in the [first] year of his reign, lifted up the head of Jehoiachin, the king of Judah, and brought him out from {prison}.

Zechariah 9:11-12

[As for] you also, because of the blood of your covenant, I will release your prisoners from {the waterless pit}.

Luke 13:16

And this woman, who is a daughter of Abraham, whom Satan bound {eighteen} long years--is it not necessary that she be released from this bond on the day of the Sabbath?"

Acts 5:19

But during the night an angel of the Lord opened the doors of the prison and led them [out] [and] said,

Acts 5:25

But someone came [and] reported to them, "Behold, the men whom you put in prison are standing in the temple [courts] and teaching the people!"

Acts 12:7-10

And behold, an angel of the Lord stood near [him], and a light shone in the prison cell. And striking Peter's side, he woke him up, saying, "Get up {quickly}!" And his chains fell off of [his] hands.

Acts 16:26-40

And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken. And immediately all the doors were opened and all the bonds were unfastened.

Ephesians 5:8

for you were formerly darkness, but now [you are] light in the Lord. Live like children of light

1 Peter 2:9

But you [are] a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for [God's] possession, so that you may proclaim the virtues of the one who called you out of darkness into his marvelous light,

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain