Parallel Verses

Julia Smith Translation

He will send his word and heal them, and he will deliver them from their destructions.

New American Standard Bible

He sent His word and healed them,
And delivered them from their destructions.

King James Version

He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions.

Holman Bible

He sent His word and healed them;
He rescued them from the Pit.

International Standard Version

He issued his command and healed them; he delivered them from their destruction.

A Conservative Version

He sends his word, and heals them, and delivers [them] from their destructions.

American Standard Version

He sendeth his word, and healeth them, And delivereth them from their destructions.

Amplified


He sent His word and healed them,
And rescued them from their destruction.

Bible in Basic English

He sent his word and made them well, and kept them safe from the underworld.

Darby Translation

He sendeth his word, and healeth them, and delivereth them from their destructions.

King James 2000

He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions.

Lexham Expanded Bible

He sent his word and healed them, and he delivered [them] from their pits.

Modern King James verseion

He sent His Word and heals them, and delivers them from their pitfalls.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He sent his word, and healed them; and they were saved from their destruction.

NET Bible

He sent them an assuring word and healed them; he rescued them from the pits where they were trapped.

New Heart English Bible

He sent his word and healed them, and delivered them from the pit.

The Emphasized Bible

He sendeth his word, and healeth them, and delivereth them from their graves.

Webster

He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions.

World English Bible

He sends his word, and heals them, and delivers them from their graves.

Youngs Literal Translation

He sendeth His word and healeth them, And delivereth from their destructions.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

and healed
רפה רפא 
Rapha' 
Usage: 68

מלט 
Malat 
Usage: 95

References

Easton

Watsons

Context Readings

Thanksgiving To Yahweh For His Of Deliverance

19 And they will cry to Jehovah in straits to them; he will save them from their distresses. 20 He will send his word and heal them, and he will deliver them from their destructions. 21 They shall confess to Jehovah his mercy, and his wonders to the sons of man.


Cross References

Psalm 103:3-4

Forgiving to all thine iniquity, healing to all thy diseases.

Psalm 147:15

Sending his word upon the earth, even till his word shall run quickly.

Matthew 8:8

And the captain of a hundred having answered said, Lord, I am not fit that thou shouldest enter in under my roof: but only say the word, and my servant shall be healed.

Job 33:28-30

Redeem my soul from passing into the pit, and my life shall look upon light

Psalm 30:2-3

O Jehovah my God, I cried to thee, and thou wilt heal me.

Psalm 49:15

But God will redeem my soul from the hand of hades, for he will receive me. Silence.

Psalm 56:13

For thou deliveredst my soul from death: are not my feet from falling, to go about before God in the light of the living?

Psalm 147:3

Healing to the broken of heart, and binding up their pains.

Numbers 21:8-9

And Jehovah will say to Moses, Make to thee a burning, and put it up for a signal: and it was every one being bitten, and he saw it and lived.

2 Kings 20:4-5

And it will be Isaiah went not forth to the city of the middle, and the word of Jehovah was to him, saying,

Job 33:23-26

If there is a messenger upon him, an interpreter, one from a thousand, to announce to man his uprightness:

Psalm 147:18-19

He will send his word and melt them: his wind shall blow, the waters will flow.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain