Thanksgiving To Yahweh For His Of Deliverance
1 Confess ye to Jehovah, for he is good, his mercy is forever.
1 O give thanks unto the LORD, for he is good: for his mercy endureth for ever.
1 BOOK V(Psalms 107–150)Give thanks to the Lord, for He is good;His faithful love endures forever.(A)
1 Give thanks to the LORD, for he is good! His gracious love exists forever.
3 And he gathered them from the lands, from the sunrisings and from the west, from the north and from the sea.
3 And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south.
3 And (E)gathered from the lands,From the east and from the west,From the north and from the (a)south.
3 those whom he gathered from other lands from the east, west, north, and south.
4 They will wander in the desert in a waste; the way of a city of dwelling they found not
4 They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.
4 They (F)wandered in the wilderness in a (b)desert region;They did not find a way to (c)an inhabited (G)city.
4 They wandered in desolate wilderness; they found no road to a city where they could live.
8 They shall confess to Jehovah his mercy, and his wonders to the sons of man.
8 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
8 (L)Let them give thanks to the Lord for His lovingkindness,And for His (g)wonders to the sons of men!
8 Let them give thanks to the LORD for his gracious love and his awesome deeds for mankind.
9 For he satisfied the thirsty soul, and the hungering soul he filled with good.
9 For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness.
9 For He has (M)satisfied the (h)thirsty soul,And the (N)hungry soul He has filled with what is good.
9 He has satisfied the one who thirsts, filling the hungry with what is good.
10 They sitting in darkness and in the shadow of death, being bound with affliction and iron.
10 Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;
10 There were those who (O)dwelt in darkness and in the shadow of death,(P)Prisoners in (i)misery and (j)chains,
10 Some sat in deepest darkness, shackled with cruel iron,
11 For they embittered the sayings of God, and they despised the counsel of the Most High:
11 Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High:
11 Because they had (Q)rebelled against the words of GodAnd (R)spurned the (S)counsel of the Most High.
11 because they had rebelled against the command of God, despising the advice of the Most High.
15 They shall confess to Jehovah his mercy, and his wonders to the sons of man.
15 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
15 (X)Let them give thanks to the Lord for His lovingkindness,And for His (k)wonders to the sons of men!
15 Let them give thanks to the Lordfor His faithful loveand His wonderful works for all humanity.(O)
15 Let them give thanks to the LORD for his gracious love, and for his awesome deeds to mankind.
19 And they will cry to Jehovah in straits to them; he will save them from their distresses.
19 Then they cry unto the LORD in their trouble, and he saveth them out of their distresses.
19 Then they cried out to the Lord in their trouble;He saved them out of their distresses.
19 Yet when they cried out to the LORD in their trouble, he delivered them from certain destruction.
21 They shall confess to Jehovah his mercy, and his wonders to the sons of man.
21 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
21 (AG)Let them give thanks to the Lord for His lovingkindness,And for His (n)wonders to the sons of men!
21 Let them give thanks to the Lordfor His faithful loveand His wonderful works for all humanity.(U)
21 Let them give thanks to the LORD for his gracious love, and for his awesome deeds for mankind.
22 And they shall sacrifice sacrifices of praise, and they shall recount his works with rejoicing.
22 And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with rejoicing.
22 Let them also offer (AH)sacrifices of thanksgiving,And (AI)tell of His works with joyful singing.
22 Let them offer sacrifices of thanksgiving and talk about his works with shouts of joy.
26 They will go up to the heavens, they will go down to the depths: their soul will be melted with evil.
26 They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble.
26 They rose up to the heavens, they went down to the depths;Their soul (AN)melted away in their misery.
26 The people ascended skyward and descended to the depths, their courage melting away in their peril.
28 And they will cry to Jehovah in straits to them, and he will bring them forth from their distresses.
28 Then they cry unto the LORD in their trouble, and he bringeth them out of their distresses.
28 Then they cried to the Lord in their trouble,And He brought them out of their distresses.
28 Yet when they cried out to the LORD in their trouble, the LORD brought them out of their distress.
30 And they will be glad that they will subside, and he will guide them to the harbor of their desire.
30 Then are they glad because they be quiet; so he bringeth them unto their desired haven.
30 Then they were glad because they were quiet,So He guided them to their desired haven.
30 They rejoiced when the waves(k) grew quiet.Then He guided them to the harbor they longed for.(AD)
30 So they rejoiced that the waves became quiet, and he led them to their desired haven.
31 They shall confess to Jehovah his mercy, and his wonders to the sons of man.
31 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
31 (AQ)Let them give thanks to the Lord for His lovingkindness,And for His (s)(AR)wonders to the sons of men!
31 Let them give thanks to the Lordfor His faithful loveand His wonderful works for all humanity.(AE)
31 Let them give thanks to the LORD for his gracious love and for his awesome deeds on behalf of mankind.
32 And they shall exalt him in the convocation of the people, and they shall praise him in the seat of the old men.
32 Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
32 Let them (AS)extol Him also (AT)in the congregation of the people,And (AU)praise Him at the seat of the elders.
32 Let them exalt him in the assembly of the people and praise him in the counsel of the elders.
38 And he will bless them, and they shall multiply greatly, and he will not diminish their cattle.
38 He blesseth them also, so that they are multiplied greatly; and suffereth not their cattle to decrease.
38 Also He blesses them and they (BB)multiply greatly,And He (BC)does not let their cattle decrease.
38 Then he blessed them, and they became numerous; he multiplied their cattle.
41 He will set up the needy on high from affliction, and he will set families as a flock.
41 Yet setteth he the poor on high from affliction, and maketh him families like a flock.
41 But He (BI)sets the needy (aa)securely on high away from affliction,And (BJ)makes his families like a flock.
41 But He lifts the needy out of their suffering(AQ)and makes their families multiply like flocks.(AR)
41 Yet he lifted the needy from affliction and made them families like a flock.
43 Who the wise and will watch these, and they shall understand the mercies of Jehovah.
43 Whoso is wise, and will observe these things, even they shall understand the lovingkindness of the LORD.
43 Who is (BM)wise? Let him give heed to these things,And consider the (BN)lovingkindnesses of the Lord.
43 Let whoever is wise pay attention to these thingsand consider(l) the Lord’s acts of faithful love.(AU)
43 Let whoever is wise observe these things, that they may comprehend the gracious love of the LORD. A song. A Davidic psalm.