Parallel Verses

Holman Bible

Then they cried out to the Lord in their trouble,
and He brought them out of their distress.

New American Standard Bible

Then they cried to the Lord in their trouble,
And He brought them out of their distresses.

King James Version

Then they cry unto the LORD in their trouble, and he bringeth them out of their distresses.

International Standard Version

Yet when they cried out to the LORD in their trouble, the LORD brought them out of their distress.

A Conservative Version

Then they cry to LORD in their trouble, and he brings them out of their distresses.

American Standard Version

Then they cry unto Jehovah in their trouble, And he bringeth them out of their distresses.

Amplified


Then they cried out to the Lord in their trouble,
And He brought them out of their distresses.

Bible in Basic English

Then they send up their cry to the Lord in their sorrow, and he gives them salvation out of all their troubles.

Darby Translation

Then they cry unto Jehovah in their trouble, and he bringeth them out of their distresses;

Julia Smith Translation

And they will cry to Jehovah in straits to them, and he will bring them forth from their distresses.

King James 2000

Then they cry unto the LORD in their trouble, and he brings them out of their distresses.

Lexham Expanded Bible

Then they cried out to Yahweh in their trouble, and he brought them out of their distresses.

Modern King James verseion

And they cry to Jehovah in their trouble, and He brings them out of their troubles.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So when they cry unto the LORD in their trouble, he delivereth them out of their distress.

NET Bible

They cried out to the Lord in their distress; he delivered them from their troubles.

New Heart English Bible

Then they cry to the LORD in their trouble, and he brings them out of their distress.

The Emphasized Bible

Then make they outcry to Yahweh in their peril, and, out of their distresses, he bringeth them forth,

Webster

Then they cry to the LORD in their trouble, and he bringeth them out of their distresses.

World English Bible

Then they cry to Yahweh in their trouble, and he brings them out of their distress.

Youngs Literal Translation

And they cry to Jehovah in their adversity, And from their distresses He bringeth them out.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צעק 
Tsa`aq 
Usage: 55

unto the Lord

Usage: 0

צר צר 
Tsar 
Usage: 109

and he bringeth them out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

References

Fausets

Watsons

Context Readings

Thanksgiving To Yahweh For His Of Deliverance

27 they reeled and staggered like drunken men,
and all their skill was useless.
28 Then they cried out to the Lord in their trouble,
and He brought them out of their distress.
29 He stilled the storm to a murmur,
and the waves of the sea were hushed.


Cross References

Psalm 107:6

Then they cried out to the Lord in their trouble;
He rescued them from their distress.

Psalm 107:13

Then they cried out to the Lord in their trouble;
He saved them from their distress.

Psalm 107:19

Then they cried out to the Lord in their trouble;
He saved them from their distress.

Jonah 1:5-6

The sailors were afraid, and each cried out to his god. They threw the ship’s cargo into the sea to lighten the load. Meanwhile, Jonah had gone down to the lowest part of the vessel and had stretched out and fallen into a deep sleep.

Jonah 1:14

So they called out to the Lord: “Please, Yahweh, don’t let us perish because of this man’s life, and don’t charge us with innocent blood! For You, Yahweh, have done just as You pleased.”

Matthew 8:25

So the disciples came and woke Him up, saying, “Lord, save us! We’re going to die!”

Acts 27:23-25

For this night an angel of the God I belong to and serve stood by me,

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain