Parallel Verses

Darby Translation

Give us help from trouble; for vain is man's deliverance.

New American Standard Bible

Oh give us help against the adversary,
For deliverance by man is in vain.

King James Version

Give us help from trouble: for vain is the help of man.

Holman Bible

Give us aid against the foe,
for human help is worthless.

International Standard Version

Give us help against the enemy, because human help is useless.

A Conservative Version

Give us help against the adversary, for vain is the help of man.

American Standard Version

Give us help against the adversary; For vain is the help of man.

Amplified


Give us help against the adversary,
For deliverance by man is in vain [a worthless hope].

Julia Smith Translation

Give to us help from straits: and vain the salvation of man.

King James 2000

Give us help from trouble: for vain is the help of man.

Lexham Expanded Bible

Give us help against [the] enemy, for the help of humankind [is] futile.

Modern King James verseion

Give us help from trouble; for vain is the deliverance of man.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O be thou our help in trouble; for vain is the help of man.

NET Bible

Give us help against the enemy, for any help men might offer is futile.

New Heart English Bible

Give us help against the enemy, for the help of man is vain.

Webster

Give us help from trouble: for vain is the help of man.

World English Bible

Give us help against the enemy, for the help of man is vain.

Youngs Literal Translation

Give to us help from adversity, And vain is the salvation of man.

References

Watsons

Bee

Context Readings

A Plea For Victory

11 Wilt not thou, O God, who didst cast us off? and didst not go forth, O God, with our armies? 12 Give us help from trouble; for vain is man's deliverance. 13 Through God we shall do valiantly; and he it is that will tread down our adversaries.

Cross References

Job 9:13

+God withdraweth not his anger; the proud helpers stoop under him:

Job 16:2

I have heard many such things: grievous comforters are ye all.

Psalm 20:1-9

{To the chief Musician. A Psalm of David.} Jehovah answer thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob protect thee;

Psalm 146:3-5

Put not confidence in nobles, in a son of man, in whom there is no salvation.

Isaiah 2:22

Cease ye from man, whose breath is in his nostrils; for what account is to be made of him?

Isaiah 30:3-5

For to you the protection of Pharaoh shall be a shame, and the trust in the shadow of Egypt a confusion.

Isaiah 31:3

And the Egyptians are men, and not God, and their horses flesh, and not spirit; and Jehovah shall stretch forth his hand, and he that helpeth shall stumble, and he that is helped shall fall, and they all shall perish together.

Jeremiah 17:5-8

Thus saith Jehovah: Cursed is the man that confideth in man, and maketh flesh his arm, and whose heart departeth from Jehovah.

Lamentations 4:17

Our eyes still failed for our vain help; in our watching, we have watched for a nation that did not save.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible