Parallel Verses

Holman Bible

Give us aid against the foe,
for human help is worthless.

New American Standard Bible

Oh give us help against the adversary,
For deliverance by man is in vain.

King James Version

Give us help from trouble: for vain is the help of man.

International Standard Version

Give us help against the enemy, because human help is useless.

A Conservative Version

Give us help against the adversary, for vain is the help of man.

American Standard Version

Give us help against the adversary; For vain is the help of man.

Amplified


Give us help against the adversary,
For deliverance by man is in vain [a worthless hope].

Darby Translation

Give us help from trouble; for vain is man's deliverance.

Julia Smith Translation

Give to us help from straits: and vain the salvation of man.

King James 2000

Give us help from trouble: for vain is the help of man.

Lexham Expanded Bible

Give us help against [the] enemy, for the help of humankind [is] futile.

Modern King James verseion

Give us help from trouble; for vain is the deliverance of man.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O be thou our help in trouble; for vain is the help of man.

NET Bible

Give us help against the enemy, for any help men might offer is futile.

New Heart English Bible

Give us help against the enemy, for the help of man is vain.

Webster

Give us help from trouble: for vain is the help of man.

World English Bible

Give us help against the enemy, for the help of man is vain.

Youngs Literal Translation

Give to us help from adversity, And vain is the salvation of man.

References

Watsons

Bee

Context Readings

A Plea For Victory

11 God, haven’t You rejected us?
God, You do not march out with our armies.
12 Give us aid against the foe,
for human help is worthless.
13 With God we will perform valiantly;
He will trample our foes.


Cross References

Job 9:13

God does not hold back His anger;
Rahab’s assistants cringe in fear beneath Him!

Job 16:2

I have heard many things like these.
You are all miserable comforters.

Psalm 20:1-9

For the choir director. A Davidic psalm.May Yahweh answer you in a day of trouble;
may the name of Jacob’s God protect you.

Psalm 146:3-5

Do not trust in nobles,
in man, who cannot save.

Isaiah 2:22

Put no more trust in man,
who has only the breath in his nostrils.
What is he really worth?

Isaiah 30:3-5

But Pharaoh’s protection will become your shame,
and refuge in Egypt’s shadow your disgrace.

Isaiah 31:3

Egyptians are men, not God;
their horses are flesh, not spirit.
When the Lord raises His hand to strike,
the helper will stumble
and the one who is helped will fall;
both will perish together.

Jeremiah 17:5-8

This is what the Lord says:

The man who trusts in mankind,
who makes human flesh his strength
and turns his heart from the Lord is cursed.

Lamentations 4:17

ע AyinAll the while our eyes were failing
as we looked in vain for assistance;
we watched from our towers
for a nation that refused to help.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible