Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O be thou our help in trouble; for vain is the help of man.

New American Standard Bible

Oh give us help against the adversary,
For deliverance by man is in vain.

King James Version

Give us help from trouble: for vain is the help of man.

Holman Bible

Give us aid against the foe,
for human help is worthless.

International Standard Version

Give us help against the enemy, because human help is useless.

A Conservative Version

Give us help against the adversary, for vain is the help of man.

American Standard Version

Give us help against the adversary; For vain is the help of man.

Amplified


Give us help against the adversary,
For deliverance by man is in vain [a worthless hope].

Darby Translation

Give us help from trouble; for vain is man's deliverance.

Julia Smith Translation

Give to us help from straits: and vain the salvation of man.

King James 2000

Give us help from trouble: for vain is the help of man.

Lexham Expanded Bible

Give us help against [the] enemy, for the help of humankind [is] futile.

Modern King James verseion

Give us help from trouble; for vain is the deliverance of man.

NET Bible

Give us help against the enemy, for any help men might offer is futile.

New Heart English Bible

Give us help against the enemy, for the help of man is vain.

Webster

Give us help from trouble: for vain is the help of man.

World English Bible

Give us help against the enemy, for the help of man is vain.

Youngs Literal Translation

Give to us help from adversity, And vain is the salvation of man.

References

Watsons

Bee

Context Readings

A Plea For Victory

11 Shalt not thou do it, O God which hast cast us out? And wilt not thou, O God, go forth with our hosts? 12 O be thou our help in trouble; for vain is the help of man. 13 Through God we shall do great acts; for it is he that shall tread down our enemies.

Cross References

Job 9:13

He is God, whose wrath no man may withstand: but the proudest of all must stoop under him.

Job 16:2

"I have oft times heard such things. Miserable givers of comfort are ye, all the sort of you.

Psalm 20:1-9

{To the Chanter, a Psalm of David} The LORD hear thee in the day of trouble. The name of the God of Jacob defend thee;

Psalm 146:3-5

O put not your trust in princes, nor in any child of man, for there is no help in them.

Isaiah 2:22

Fear not, then, any man whose breath is in his nostrils - for what is he?

Isaiah 30:3-5

But Pharaoh's help shall be your confusion, and the comfort in the Egyptian's shadow shall be your own shame.

Isaiah 31:3

Now the Egyptians are men, and not God, and their horses flesh, and not spirit. And as soon as the LORD stretcheth out his hand: then shall the helper fall, and he that should have been helped, and they shall all together be destroyed.

Jeremiah 17:5-8

Thus sayeth the LORD, "Cursed be the man that putteth his trust in man, and that taketh flesh for his arm: and he, whose heart departeth from the LORD.

Lamentations 4:17

{Pe} Wherefore yet our eyes fail us, while we look for vain help: seeing we be ever waiting upon a people that can do us no good.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible