Parallel Verses

Darby Translation

Let his posterity be cut off; in the generation following let their name be blotted out:

New American Standard Bible

Let his posterity be cut off; In a following generation let their name be blotted out.

King James Version

Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.

Holman Bible

Let the line of his descendants be cut off;
let their name be blotted out in the next generation.

International Standard Version

May his descendants be eliminated, and their memory be erased from the next generation.

A Conservative Version

Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out.

American Standard Version

Let his posterity be cut off; In the generation following let their name be blotted out.

Amplified

Let his posterity be cut off, and in the generation following let their names be blotted out.

Bible in Basic English

Let his seed be cut off; in the coming generation let their name go out of memory.

Jubilee 2000 Bible

Let his posterity be cut off, and in the generation following let their name be blotted out.

Julia Smith Translation

His descendants shall be for cutting off; in the later generation their name shall be wiped off.

King James 2000

Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.

Lexham Expanded Bible

Let his descendants be cut off. Let their name be blotted out in [the] next generation.

Modern King James verseion

Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let his posterity be destroyed; and in the next generation let his name be clean put out.

NET Bible

May his descendants be cut off! May the memory of them be wiped out by the time the next generation arrives!

New Heart English Bible

Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out.

The Emphasized Bible

Let his posterity be for cutting off, In another generation, let their name be wiped out;

Webster

Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.

World English Bible

Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out.

Youngs Literal Translation

His posterity is for cutting off, In another generation is their name blotted out.

Verse Info

Context Readings

Prayer Against An Enemy

12 Let there be none to extend kindness unto him, neither let there be any to favour his fatherless children; 13 Let his posterity be cut off; in the generation following let their name be blotted out: 14 Let the iniquity of his fathers be remembered with Jehovah, and let not the sin of his mother be blotted out;


Cross References

Proverbs 10:7

The memory of the righteous man shall be blessed; but the name of the wicked shall rot.

Job 18:19

He hath neither son nor grandson among his people, nor any remaining in the places of his sojourn.

Psalm 37:28

for Jehovah loveth judgment, and will not forsake his saints: They are preserved for ever; but the seed of the wicked shall be cut off.

Deuteronomy 9:14

Let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven; and I will make of thee a nation mightier and greater than they.

Deuteronomy 25:19

And it shall be, when Jehovah thy God shall have given thee rest from all thine enemies round about, in the land that Jehovah thy God giveth thee for an inheritance to possess it, that thou shalt blot out the remembrance of Amalek from under the heavens; thou shalt not forget it.

Deuteronomy 29:20

Jehovah will not pardon him, but the anger of Jehovah and his jealousy will then smoke against that man, and all the curse shall be upon him that is written in this book; and Jehovah will blot out his name from under the heavens;

1 Samuel 2:31-33

Behold, days come, that I will cut off thine arm, and the arm of thy father's house, that there shall not be an old man in thy house.

1 Samuel 3:13

For I have declared to him that I will judge his house for ever, for the iniquity which he hath known: because his sons made themselves vile, and he restrained them not.

2 Kings 10:10-11

Know now that nothing shall fall to the earth of the word of Jehovah, which Jehovah spoke concerning the house of Ahab; for Jehovah has done that which he said through his servant Elijah.

Psalm 21:10

Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.

Isaiah 14:20-22

Thou shalt not be joined with them in burial; for thou hast destroyed thy land, hast slain thy people. Of the seed of evildoers no mention shall be made for ever.

Jeremiah 22:30

Thus saith Jehovah: Write this man childless, a man that shall not prosper in his days; for no man of his seed shall prosper, sitting upon the throne of David, and ruling any more in Judah.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain