Parallel Verses
The Emphasized Bible
Let his posterity be for cutting off, In another generation, let their name be wiped out;
New American Standard Bible
In a following generation let their
King James Version
Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.
Holman Bible
let their name be blotted out in the next generation.
International Standard Version
May his descendants be eliminated, and their memory be erased from the next generation.
A Conservative Version
Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out.
American Standard Version
Let his posterity be cut off; In the generation following let their name be blotted out.
Amplified
Let his descendants be cut off,
And in the following generation let their name be blotted out.
Bible in Basic English
Let his seed be cut off; in the coming generation let their name go out of memory.
Darby Translation
Let his posterity be cut off; in the generation following let their name be blotted out:
Julia Smith Translation
His descendants shall be for cutting off; in the later generation their name shall be wiped off.
King James 2000
Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.
Lexham Expanded Bible
Let his descendants be cut off. Let their name be blotted out in [the] next generation.
Modern King James verseion
Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let his posterity be destroyed; and in the next generation let his name be clean put out.
NET Bible
May his descendants be cut off! May the memory of them be wiped out by the time the next generation arrives!
New Heart English Bible
Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out.
Webster
Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.
World English Bible
Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out.
Youngs Literal Translation
His posterity is for cutting off, In another generation is their name blotted out.
Themes
Oblivion » The name of the wicked to be blotted out
The wicked » Guilt of » The name of the wicked to be blotted out
Word Count of 20 Translations in Psalm 109:13
Verse Info
Context Readings
Prayer Against An Enemy
12 Let him have no one to continue lovingkindness, and there be none to favour his fatherless children; 13 Let his posterity be for cutting off, In another generation, let their name be wiped out; 14 Remembered be the iniquity of his fathers against Yahweh, and, the sin of his mother, let it not be wiped out;
Phrases
Cross References
Proverbs 10:7
The memory of the righteous, yieldeth blessing, but, the name of the lawless, dieth out.
Job 18:19
Let him have neither scion nor seed among his people, neither any survivor in his place of sojourn:
Psalm 37:28
For, Yahweh, loveth justice, and will not forsake his men of lovingkindness, Unto times age-abiding, have the perverse been destroyed, - and the seed of the lawless, been cut off.
Deuteronomy 9:14
Let me alone, that I may destroy them, and wipe out their name from under the heavens, - and make thee into a nation stronger and more in number than they.
Deuteronomy 25:19
Therefore shall it be when Yahweh thy God hath given thee rest from all thine enemies round about in the land which Yahweh thy God is giving unto thee for an inheritance to possess it, then shalt thou wipe out the remembrance of Amalek from under the heavens, - thou shalt not forget.
Deuteronomy 29:20
Yahweh will not be willing to forgive him, but, then, will the anger of Yahweh and his jealousy smoke against that man, and all the oath that is written in this scroll, shall settle down upon him, - and Yahweh wipe out his name from under the heavens;
1 Samuel 2:31-33
Lo! days are coming, when I will hew off thine arm, and the arm of the house of thy father, - that there shall be no elder in thy house;
1 Samuel 3:13
Therefore do I tell him, that I am about to judge his house unto times age-abiding, for the iniquity which he knoweth, in that his sons are cursing God, and he hath not rebuked them.
2 Kings 10:10-11
Know ye, then, that there shall fall nought of the word of Yahweh, to the ground, which Yahweh spake concerning the house of Ahab, - but, Yahweh, hath done that which he spake through his servant Elijah.
Psalm 21:10
Their fruit - out of the earth, wilt thou destroy, and their seed, from among the sons of men;
Isaiah 14:20-22
As for them who go down to the stones of the Pit, Thou shalt not be united with them in burial; For thy land, thou didst ruin Thy people, didst slay, - Unnamed to times ago-abiding, Be the seed of the wicked!
Jeremiah 22:30
Thus, saith Yahweh, - Register ye this man, childless, A man who shall not prosper in his days, - For there shall prosper of his seed No man sitting upon the throne of David, Or ruling any more over Judah.