Parallel Verses

Darby Translation

Let this be the reward of mine adversaries from Jehovah, and of them that speak evil against my soul.

New American Standard Bible

Let this be the reward of my accusers from the Lord,
And of those who speak evil against my soul.

King James Version

Let this be the reward of mine adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul.

Holman Bible

Let this be the Lord’s payment to my accusers,
to those who speak evil against me.

International Standard Version

May this be the way the LORD repays my accuser, those who speak evil against me.

A Conservative Version

This is the reward of my adversaries from LORD, and of those who speak evil against my soul.

American Standard Version

This is the reward of mine adversaries from Jehovah, And of them that speak evil against my soul.

Amplified


Let this be the reward of my attackers from the Lord,
And of those who speak evil against my life.

Bible in Basic English

Let this be the reward given to my haters from the Lord, and to those who say evil of my soul.

Julia Smith Translation

This the doing of those lying in wait for me from Jehovah, and speaking evil against my soul.

King James 2000

Let this be the reward of my adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul.

Lexham Expanded Bible

Let this [be] the punishment for my accusers from Yahweh, even those who speak evil against my life.

Modern King James verseion

This is the reward of my foes from Jehovah, and of them who speak evil against my soul.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let it thus happen from the LORD unto mine enemies, and to those that speak evil against my soul.

NET Bible

May the Lord repay my accusers in this way, those who say evil things about me!

New Heart English Bible

This is the reward of my adversaries from the LORD, of those who speak evil against my soul.

The Emphasized Bible

This, be the reward of mine accusers, from Yahweh, even of them who are speaking wrongfully against my life.

Webster

Let this be the reward of my adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul.

World English Bible

This is the reward of my adversaries from Yahweh, of those who speak evil against my soul.

Youngs Literal Translation

This is the wage of mine accusers from Jehovah, And of those speaking evil against my soul.

Verse Info

Context Readings

Prayer Against An Enemy

19 Let it be unto him as a garment with which he covereth himself, and for a girdle wherewith he is constantly girded. 20 Let this be the reward of mine adversaries from Jehovah, and of them that speak evil against my soul. 21 But do thou for me, Jehovah, Lord, for thy name's sake; because thy loving-kindness is good, deliver me:

Cross References

2 Samuel 17:23

And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose and went to his house, to his city, and gave charge to his household, and hanged himself, and he died; and he was buried in the sepulchre of his father.

2 Samuel 18:32

And the king said to the Cushite, Is it well with the young man Absalom? And the Cushite said, The enemies of my lord the king, and all that rise against thee for evil, be as that young man.

1 Kings 2:44

And the king said to Shimei, Thou knowest all the wickedness of which thy heart is conscious, which thou didst to David my father; and Jehovah returns thy wickedness upon thine own head;

Psalm 2:5-6

Then will he speak to them in his anger, and in his fierce displeasure will he terrify them:

Psalm 2:12

Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish in the way, though his anger burn but a little. Blessed are all who have their trust in him.

Psalm 21:8-12

Thy hand shall find out all thine enemies; thy right hand shall find out those that hate thee.

Psalm 40:14-15

Let them be ashamed and brought to confusion together that seek after my soul to destroy it; let them be turned backward and confounded that take pleasure in mine adversity;

Psalm 71:10

For mine enemies speak against me, and they that watch for my soul consult together,

Psalm 94:23

And he will bring upon them their iniquity, and will cut them off in their own evil: Jehovah our God will cut them off.

Psalm 110:1

{Psalm of David.} Jehovah said unto my Lord, Sit at my right hand, until I put thine enemies as footstool of thy feet.

Psalm 110:5-6

The Lord at thy right hand will smite through kings in the day of his anger.

Matthew 11:19

The Son of man has come eating and drinking, and they say, Behold, a man that is eating and wine-drinking, a friend of tax-gatherers, and of sinners: and wisdom has been justified by her children.

Matthew 12:24

But the Pharisees, having heard it, said, This man does not cast out demons, but by Beelzebub, prince of demons.

Matthew 26:66-67

What think ye? And they answering said, He is liable to the penalty of death.

Mark 9:39

But Jesus said, Forbid him not; for there is no one who shall do a miracle in my name, and be able soon after to speak ill of me;

Luke 19:27

Moreover those mine enemies, who would not have me to reign over them, bring them here and slay them before me.

1 Corinthians 12:3

I give you therefore to know, that no one, speaking in the power of the Spirit of God, says, Curse on Jesus; and no one can say, Lord Jesus, unless in the power of the Holy Spirit.

1 Thessalonians 2:15-16

who have both slain the Lord Jesus and the prophets, and have driven us out by persecution, and do not please God, and are against all men,

2 Timothy 4:14

Alexander the smith did many evil things against me. The Lord will render to him according to his works.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain