Parallel Verses

The Emphasized Bible

This, be the reward of mine accusers, from Yahweh, even of them who are speaking wrongfully against my life.

New American Standard Bible

Let this be the reward of my accusers from the Lord,
And of those who speak evil against my soul.

King James Version

Let this be the reward of mine adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul.

Holman Bible

Let this be the Lord’s payment to my accusers,
to those who speak evil against me.

International Standard Version

May this be the way the LORD repays my accuser, those who speak evil against me.

A Conservative Version

This is the reward of my adversaries from LORD, and of those who speak evil against my soul.

American Standard Version

This is the reward of mine adversaries from Jehovah, And of them that speak evil against my soul.

Amplified


Let this be the reward of my attackers from the Lord,
And of those who speak evil against my life.

Bible in Basic English

Let this be the reward given to my haters from the Lord, and to those who say evil of my soul.

Darby Translation

Let this be the reward of mine adversaries from Jehovah, and of them that speak evil against my soul.

Julia Smith Translation

This the doing of those lying in wait for me from Jehovah, and speaking evil against my soul.

King James 2000

Let this be the reward of my adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul.

Lexham Expanded Bible

Let this [be] the punishment for my accusers from Yahweh, even those who speak evil against my life.

Modern King James verseion

This is the reward of my foes from Jehovah, and of them who speak evil against my soul.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let it thus happen from the LORD unto mine enemies, and to those that speak evil against my soul.

NET Bible

May the Lord repay my accusers in this way, those who say evil things about me!

New Heart English Bible

This is the reward of my adversaries from the LORD, of those who speak evil against my soul.

Webster

Let this be the reward of my adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul.

World English Bible

This is the reward of my adversaries from Yahweh, of those who speak evil against my soul.

Youngs Literal Translation

This is the wage of mine accusers from Jehovah, And of those speaking evil against my soul.

Verse Info

Context Readings

Prayer Against An Enemy

19 Be it his, as a garment he shall wrap round him, and for a girdle he shall, at all times, gird on: 20 This, be the reward of mine accusers, from Yahweh, even of them who are speaking wrongfully against my life. 21 But, thou, Yahweh, Adonay, deal effectually with me, for the sake of thy Name, Since good is thy lovingkindness, O rescue me;


Cross References

2 Samuel 17:23

Now, when, Ahithophel, saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose and went unto his own house, unto his own city, and gave charge unto his household, and hanged himself, and died, and was buried in the grave of his father.

2 Samuel 18:32

And the king said unto the Cushite - Is it, well, with the young man - Absolom? Then said the Cushite - Be, like the young man, the enemies of my lord the king, and all who have risen up against thee, for harm.

1 Kings 2:44

Then said the king unto Shimei - Thou, knowest all the wickedness which thy heart is privy to, which thou didst unto David my father, - therefore shall Yahweh bring back thy wickedness, upon thine own head.

Psalm 2:5-6

Then, will he speak unto them in his anger, and, in his wrath, confound them:

Psalm 2:12

Kiss the son, lest he be angry, and ye perish by the way, for soon might be kindled his anger, - How happy are all who seek refuge in him!

Psalm 21:8-12

Thy hand, will find out, all thy foes, Thine own right hand, will find out them who hate thee.

Psalm 40:14-15

Let them turn pale and then at once blush, who are seeking my life to snatch it away, - Let them draw back, and be confounded, who are taking pleasure in my calamity;

Psalm 71:10

For mine enemies have spoken of me, And, they who watch for my life, have taken counsel together;

Psalm 94:23

Thus hath he brought back on them their iniquity, And, by their own wickedness, will he destroy them, Destroy them, will Yahweh our God.

Psalm 110:1

The declaration of Yahweh to my Lord - Sit thou at my right hand, Until I make thy foes thy footstool.

Psalm 110:5-6

My Lord, on thy right hand, - hath shattered - in the day of his anger - kings;

Matthew 11:19

The Son of Man, came, eating and drinking, and they say, Lo! a gluttonous man and a wine-drinker! a friend of, tax-collectors, and sinners! And yet wisdom hath been justified by her works.

Matthew 12:24

But, the Pharisees, hearing it, said, This one, doth not cast out the demons, save in Beelzebul ruler of the demons.

Matthew 26:66-67

How, to you, doth it seem? And, they, answering, said: Guilty of death, he is.

Mark 9:39

But, Jesus, said - Do not forbid him! For, no one, is there, who shall do a work of power in my name, and have power, soon, to revile me;

Luke 19:27

But, these mine enemies who desired not that I should be made king over them, bring ye here, and slay them outright before me.

1 Corinthians 12:3

Wherefore, I give you to know - that, no one, in God's Spirit speaking, saith - Accursed Jesus! and, no one, can say - Lord Jesus! save in the Holy Spirit.

1 Thessalonians 2:15-16

Who have both slain the, Lord, Jesus - and the prophets, and, us, have persecuted, and, unto God, are displeasing, and, unto all men, are contrary, -

2 Timothy 4:14

Alexander the coppersmith, of much baseness towards me, hath given proof, - the Lord will render unto him according to his works. -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain