Parallel Verses

New American Standard Bible

They have also surrounded me with words of hatred,
And fought against me without cause.

King James Version

They compassed me about also with words of hatred; and fought against me without a cause.

Holman Bible

They surround me with hateful words
and attack me without cause.

International Standard Version

They surround me with hate-filled words, attacking me for no reason.

A Conservative Version

They have also encompassed me about with words of hatred, and fought against me without a cause.

American Standard Version

They have compassed me about also with words of hatred, And fought against me without a cause.

Amplified


They have also surrounded me with words of hatred,
And have fought against me without a cause.

Bible in Basic English

Words of hate are round about me; they have made war against me without cause.

Darby Translation

And with words of hatred have they encompassed me; and they fight against me without a cause.

Julia Smith Translation

And with words of hatred they surrounded me, and they will war with me gratuitously.

King James 2000

They surrounded me also with words of hatred; and fought against me without a cause.

Lexham Expanded Bible

They also surround me with words of hate, and fight me without cause.

Modern King James verseion

And they surrounded me with words of hatred; and fought against me without a cause.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They compass me about with words of hatred, and fight against me without a cause.

NET Bible

They surround me and say hateful things; they attack me for no reason.

New Heart English Bible

They have also surrounded me with words of hatred, and fought against me without a cause.

The Emphasized Bible

And, with words of hatred, have they surrounded me, and have made war upon me without cause:

Webster

They encompassed me also with words of hatred; and fought against me without a cause.

World English Bible

They have also surrounded me with words of hatred, and fought against me without a cause.

Youngs Literal Translation

They have compassed me about, And they fight me without cause.

Verse Info

Context Readings

Prayer Against An Enemy

2 Wicked and deceitful people have opened their mouths against me. They speak against me with lying tongues. 3 They have also surrounded me with words of hatred,
And fought against me without cause.
4 In return for my love, they accuse me, but I pray for them.

Cross References

Psalm 69:4

Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to destroy me, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I did not take away.

Psalm 35:7

They hid their net in a pit for no reason. They dug the pit to trap me for no reason.

1 Samuel 19:4-5

Jonathan spoke well of David to his father Saul. You should not commit a sin against your servant David, he said. He has not sinned against you. He has in fact done some very fine things for you.

1 Samuel 26:18

He also said: Why are you my lord pursuing your servant? What have I done? Or what evil is in my hand?

2 Samuel 15:12

Absalom was offering sacrifices. He sent for Ahithophel, David's adviser, to come from his home in Giloh. Meanwhile, the conspiracy grew stronger. The number of people siding with Absalom kept getting larger.

2 Samuel 16:7-8

Shimei cursed him and said: Get out! Get out you murderer!

Psalm 17:11

They have surrounded me. They have focused their attention on throwing me to the ground.

Psalm 22:12

Many bulls have surrounded me. Strong bulls from Bashan have encircled me.

Psalm 35:20

They do not talk about peace. Instead, they scheme against the peaceful people in the land.

Psalm 59:3-4

They lie in ambush for me right here! Fierce men attack me, O Jehovah, but not because of any disobedience.

Psalm 88:17

They swirl around me all day long like water. They surround me on all sides.

Hosea 11:12

Ephraim surrounds me with lies, the house of Israel with deceit. Yet Judah is unruly against God, even against the Holy One who is faithful.

John 15:24-25

If I had not done among them the works that no one else did, they would have no sin. They have seen and hated both my Father and me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain