Parallel Verses

Holman Bible

I will fervently thank the Lord with my mouth;
I will praise Him in the presence of many.

New American Standard Bible

With my mouth I will give thanks abundantly to the Lord;
And in the midst of many I will praise Him.

King James Version

I will greatly praise the LORD with my mouth; yea, I will praise him among the multitude.

International Standard Version

I will give many thanks to the LORD with my mouth, praising him publicly,

A Conservative Version

I will give great thanks to LORD with my mouth. Yea, I will praise him among the multitude.

American Standard Version

I will give great thanks unto Jehovah with my mouth; Yea, I will praise him among the multitude.

Amplified


I will give great praise and thanks to the Lord with my mouth;
And in the midst of many I will praise Him.

Bible in Basic English

I will give the Lord great praise with my mouth; yes, I will give praise to him among all the people.

Darby Translation

I will greatly celebrate Jehovah with my mouth; yea, I will praise him among the multitude.

Julia Smith Translation

I will praise Jehovah greatly with my mouth; and in the midst of many will I praise him.

King James 2000

I will greatly praise the LORD with my mouth; yea, I will praise him among the multitude.

Lexham Expanded Bible

I will give thanks to Yahweh exceedingly with my mouth, and in [the] midst of many I will praise him,

Modern King James verseion

I will greatly praise Jehovah with my mouth; yea, I will praise Him among the multitude.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for me, I will give thanks unto the LORD with my mouth, and praise him among the multitude;

NET Bible

I will thank the Lord profusely, in the middle of a crowd I will praise him,

New Heart English Bible

I will give great thanks to the LORD with my mouth. Yes, I will praise him among the multitude.

The Emphasized Bible

I will thank Yahweh loudly with my mouth, Yea, in the midst of multitudes, will I praise him;

Webster

I will greatly praise the LORD with my mouth; yes, I will praise him among the multitude.

World English Bible

I will give great thanks to Yahweh with my mouth. Yes, I will praise him among the multitude.

Youngs Literal Translation

I thank Jehovah greatly with my mouth, And in the midst of many I praise Him,

References

Hastings

Context Readings

Prayer Against An Enemy

29 My accusers will be clothed with disgrace;
they will wear their shame like a cloak.
30 I will fervently thank the Lord with my mouth;
I will praise Him in the presence of many.
31 For He stands at the right hand of the needy
to save him from those who would condemn him.


Cross References

Psalm 35:18

I will praise You in the great congregation;
I will exalt You among many people.

Psalm 111:1

Hallelujah!
I will praise the Lord with all my heart
in the assembly of the upright and in the congregation.

Psalm 7:17

I will thank the Lord for His righteousness;
I will sing about the name of Yahweh the Most High.

Psalm 9:1

For the choir director: according to Muth-labben. A Davidic psalm.I will thank Yahweh with all my heart;
I will declare all Your wonderful works.

Psalm 22:22-25

I will proclaim Your name to my brothers;
I will praise You in the congregation.

Psalm 71:22-23

Therefore, I will praise You with a harp
for Your faithfulness, my God;
I will sing to You with a lyre,
Holy One of Israel.

Psalm 107:32

Let them exalt Him in the assembly of the people
and praise Him in the council of the elders.

Psalm 108:1-3

A song. A Davidic psalm.My heart is confident, God;
I will sing; I will sing praises
with the whole of my being.

Psalm 116:12-18

How can I repay the Lord
for all the good He has done for me?

Psalm 138:1

Davidic.I will give You thanks with all my heart;
I will sing Your praise before the heavenly beings.

Psalm 138:4

All the kings on earth will give You thanks, Lord,
when they hear what You have promised.

Hebrews 2:12

saying:

I will proclaim Your name to My brothers;
I will sing hymns to You in the congregation.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain